The Weavers - I've Got a Home In That Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Weavers - I've Got a Home In That Rock




I've Got a Home In That Rock
У меня есть дом в той скале
I′ve got a home in that rock, don't you see?
У меня есть дом в той скале, понимаешь?
I′ve got a home in that rock, don't you see?
У меня есть дом в той скале, понимаешь?
Between the earth and sky I thought I heard my Savior cry
Между землей и небом, мне послышался крик моего Спасителя
You better get home in that rock, don't you see?
Тебе лучше обрести дом в той скале, понимаешь?
Now, the rich man Davies lived so well, don′t you see?
Богач Дэвис жил припеваючи, понимаешь?
Rich man Davies lived so well, don′t you see?
Богач Дэвис жил припеваючи, понимаешь?
Rich man Davies lived so well, when he died he had a home in hell
Богач Дэвис жил припеваючи, а когда умер, попал в ад
He had no home in that rock, don't you see
У него не было дома в той скале, понимаешь?
A poor man Lazurus poor as I, don′t you see?
Бедняк Лазарь, бедный, как и я, понимаешь?
Poor man Lazurus poor as I, don't you see?
Бедняк Лазарь, бедный, как и я, понимаешь?
Poor man Lazurus poor as I when he died he held my home on high
Бедняк Лазарь, бедный, как и я, когда умер, обрел свой дом на небесах
He had him a home in that rock, don′t you see?
У него был дом в той скале, понимаешь?
Now, God gives no other rainbow sign, don't you see?
Бог больше не даст знамения радуги, понимаешь?
God gives no other rainbow sign, don′t you see?
Бог больше не даст знамения радуги, понимаешь?
God gives no other rainbow sign, no more water but fire next time
Бог больше не даст знамения радуги, больше не будет воды, в следующий раз будет огонь
You better get a home in that rock, don't you see?
Тебе лучше обрести дом в той скале, понимаешь?
You better get a home in that rock, don't you see?
Тебе лучше обрести дом в той скале, понимаешь?
You better get a home in that rock, don′t you see?
Тебе лучше обрести дом в той скале, понимаешь?
Between the earth and sky I thought I heard my Savior cry
Между землей и небом, мне послышался крик моего Спасителя
You better get a home in that rock, don′t you see?
Тебе лучше обрести дом в той скале, понимаешь?
You better get a home in that rock, don't you see?
Тебе лучше обрести дом в той скале, понимаешь?





Writer(s): Traditional, Peter Seeger, Fred Hellerman, Ronnie Gilbert, Lee Hays


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.