The Weavers - On My Journey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Weavers - On My Journey




Well, when I′m on my journey don't you weep after me
Что ж, когда я отправляюсь в путь, Не плачь мне вслед.
When I′m on my journey don't you weep after me, try it
Когда я отправляюсь в путь, Не плачь мне вслед, попробуй это сделать.
When I'm on my journey don′t you weep after me
Когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
I don′t want you to weep after me, try it again, you'll find
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня, попробуй еще раз, и ты поймешь.
Oh, when I′m on my journey don't you weep after me
О, когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
When I′m on my journey don't you weep after me
Когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
Oh, when I′m on my journey don't you weep after me
О, когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
I don't want you to weep after me
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня.
Well now, every lonely river must go home to the sea
Что ж, теперь каждая одинокая река должна вернуться домой, к морю.
Every lonely river must go home to the sea
Каждая одинокая река должна вернуться домой к морю.
Yes, every lonely river must go home to the sea
Да, каждая одинокая река должна вернуться домой, к морю.
I don′t want you to weep after me
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня.
High up on the mountain, leave my sorrows down below
Высоко на горе, оставь мои печали внизу.
High up on the mountain, leave my sorrows down below
Высоко на горе, оставь мои печали внизу.
High up on the mountain, leave my sorrows down below
Высоко на горе, оставь мои печали внизу.
I don′t want you to weep after me
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня.
When the stars are falling and the thunder starts to roll, oh yeah
Когда падают звезды и начинает греметь гром, О да
When the stars are falling and the thunder starts to roll
Когда падают звезды и начинает греметь гром ...
When the stars are falling and the thunder starts to roll
Когда падают звезды и начинает греметь гром ...
I don't want you to weep after me
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня.
Oh, when I′m on my journey don't you weep after me
О, когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
When I′m on my journey don't you weep after me
Когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
When I′m on my journey don't you weep after me
Когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
I don't want you to weep after me, one more time
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня еще раз.
Oh, when I′m on my journey don′t you weep after me
О, когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
Oh, when I'm on my journey don′t you weep after me
О, когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
When I'm on my journey don′t you weep after me
Когда я отправляюсь в путь, Не плачь обо мне.
I don't want you to weep after me
Я не хочу, чтобы ты плакала после меня.





Writer(s): Lee Hays, Fred Hellerman, Erik Darling, Ronnie Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.