Paroles et traduction The Weavers - On My Journey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On My Journey
В моем странствии
Well,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Ну,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me,
try
it
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне,
попробуй
When
I'm
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don′t
want
you
to
weep
after
me,
try
it
again,
you'll
find
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне,
попробуй
еще
раз,
ты
поймешь
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don't
want
you
to
weep
after
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
Well
now,
every
lonely
river
must
go
home
to
the
sea
Ну
вот,
каждая
одинокая
река
должна
вернуться
в
море
Every
lonely
river
must
go
home
to
the
sea
Каждая
одинокая
река
должна
вернуться
в
море
Yes,
every
lonely
river
must
go
home
to
the
sea
Да,
каждая
одинокая
река
должна
вернуться
в
море
I
don′t
want
you
to
weep
after
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
High
up
on
the
mountain,
leave
my
sorrows
down
below
Высоко
в
горах,
оставлю
свои
печали
внизу
High
up
on
the
mountain,
leave
my
sorrows
down
below
Высоко
в
горах,
оставлю
свои
печали
внизу
High
up
on
the
mountain,
leave
my
sorrows
down
below
Высоко
в
горах,
оставлю
свои
печали
внизу
I
don′t
want
you
to
weep
after
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
When
the
stars
are
falling
and
the
thunder
starts
to
roll,
oh
yeah
Когда
звезды
падают,
и
гром
начинает
греметь,
о
да
When
the
stars
are
falling
and
the
thunder
starts
to
roll
Когда
звезды
падают,
и
гром
начинает
греметь
When
the
stars
are
falling
and
the
thunder
starts
to
roll
Когда
звезды
падают,
и
гром
начинает
греметь
I
don't
want
you
to
weep
after
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I′m
on
my
journey
don't
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don't
want
you
to
weep
after
me,
one
more
time
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне,
еще
раз
Oh,
when
I′m
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
Oh,
when
I'm
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
О,
когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
When
I'm
on
my
journey
don′t
you
weep
after
me
Когда
я
в
пути,
не
плачь
обо
мне
I
don't
want
you
to
weep
after
me
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала
обо
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Hays, Fred Hellerman, Erik Darling, Ronnie Gilbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.