Paroles et traduction The Weekend - The Single
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
man
on
the
road,
he
doing
promo
Твой
мужчина
в
дороге,
он
на
промо
You
said
keep
our
business
on
the
low-low
Ты
сказала,
держать
наши
дела
в
секрете
I'm
just
tryna
get
you
out
the
friendzone
Я
просто
пытаюсь
вытащить
тебя
из
френдзоны
'Cause
you
look
even
better
than
the
photos
Ведь
ты
выглядишь
даже
лучше,
чем
на
фото
I
can't
find
your
house,
send
me
the
info
Не
могу
найти
твой
дом,
скинь
мне
адрес
Driving
through
the
gated
residential
Еду
через
закрытый
жилой
район
Found
out
i
was
coming,
sent
your
friends
home
Узнала,
что
я
еду,
отправила
подруг
домой
Keep
on
tryna
hide
it
but
your
friends
know
Продолжаешь
пытаться
скрывать,
но
твои
подруги
знают
I
only
call
you
when
it's
half
past
five
Я
звоню
тебе
только
в
половине
шестого
The
only
time
that
i'll
be
by
your
side
Единственное
время,
когда
я
буду
рядом
с
тобой
I
only
love
it
when
you
touch
me,
not
feel
me
Мне
нравится
только,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
а
не
чувствуешь
меня
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me,
yeah
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
I
only
fuck
you
when
it's
half
past
five
Я
трахаю
тебя
только
в
половине
шестого
The
only
time
i'd
ever
call
you
mine
Единственное
время,
когда
я
могу
назвать
тебя
своей
I
only
love
it
when
you
touch
me,
not
feel
me
Мне
нравится
только,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
а
не
чувствуешь
меня
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me,
babe
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий,
детка
I'ma
let
you
know
and
keep
it
simple
Я
дам
тебе
знать
и
скажу
всё
просто
Tryna
keep
it
up,
don't
seem
so
simple
Пытаюсь
продолжать,
но
это
не
так
просто
I
just
fucked
two
bitches
'fore
i
saw
you
Я
только
что
трахнул
двух
сучек,
прежде
чем
увидел
тебя
You
gon'
have
to
do
it
at
my
tempo
Тебе
придется
делать
это
в
моем
темпе
Always
tryna
send
me
off
to
rehab
Всегда
пытаешься
отправить
меня
на
реабилитацию
Drugs
start
to
feeling
like
it's
decaf
Наркотики
начинают
казаться
как
без
кофеина
I'm
just
tryna
live
life
for
the
moment
Я
просто
пытаюсь
жить
моментом
And
all
these
motherfuckers
want
a
real
love
А
все
эти
ублюдки
хотят
настоящей
любви
I
only
call
you
when
it's
half
past
five
Я
звоню
тебе
только
в
половине
шестого
The
only
time
that
i'll
be
by
your
side
Единственное
время,
когда
я
буду
рядом
с
тобой
I
only
love
it
when
you
touch
me,
not
feel
me
Мне
нравится
только,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
а
не
чувствуешь
меня
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me,
yeah
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
I
only
fuck
you
when
it's
half
past
five
Я
трахаю
тебя
только
в
половине
шестого
The
only
time
I'd
ever
call
you
mine
Единственное
время,
когда
я
могу
назвать
тебя
своей
I
only
love
it
when
you
touch
me,
not
feel
me
Мне
нравится
только,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
а
не
чувствуешь
меня
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me,
babe
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий,
детка
Hills
have
eyes,
the
hills
have
eyes
У
холмов
есть
глаза,
у
холмов
есть
глаза
Who
are
you
to
judge?,
who
are
you
to
judge?
Кто
ты
такая,
чтобы
судить?,
кто
ты
такая,
чтобы
судить?
Hide
your
lies,
girl,
hide
your
lies
Скрывай
свою
ложь,
девочка,
скрывай
свою
ложь
Only
you
to
trust,
only
you
Только
тебе
доверять,
только
тебе
I
only
call
you
when
it's
half
past
five
Я
звоню
тебе
только
в
половине
шестого
The
only
time
that
i'll
be
by
your
side
Единственное
время,
когда
я
буду
рядом
с
тобой
I
only
love
it
when
you
touch
me,
not
feel
me
Мне
нравится
только,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
а
не
чувствуешь
меня
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me,
yeah
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
I
only
fuck
you
when
it's
half
past
five
Я
трахаю
тебя
только
в
половине
шестого
The
only
time
i'd
ever
call
you
mine
Единственное
время,
когда
я
могу
назвать
тебя
своей
I
only
love
it
when
you
touch
me,
not
feel
me
Мне
нравится
только,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
а
не
чувствуешь
меня
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий
When
i'm
fucked
up,
that's
the
real
me,
babe
Когда
я
облажался,
вот
тогда
я
настоящий,
детка
What
about
love?
What
about
love?
Как
насчет
любви?
Как
насчет
любви?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wasse Andrea, Cushman Lincoln, Jones Lorien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.