Paroles et traduction The Weeknd - In Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
pretend
я
просто
притворяюсь
That
I'm
in
the
dark
Что
я
в
темноте
I
don't
regret
Я
не
жалею
'Cause
my
heart
can't
take
a
loss
Потому
что
мое
сердце
не
может
принять
потерю
I'd
rather
be
so
oblivious
Я
предпочел
бы
забыть
I'd
rather
be
with
you
Я
бы
предпочел
быть
с
тобой
When
it's
said,
when
it's
done,
yeah
Когда
сказано,
когда
это
сделано,
да
I
don't
ever
wanna
know
Я
никогда
не
хочу
знать
I
can
tell
what
you
done,
yeah
Я
могу
сказать,
что
ты
сделала,
да
When
I
look
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
there's
something
burning
inside
you
Я
вижу,
как
будто
что-то
горит
внутри
тебя
Oh,
inside
you
О,
внутри
тебя
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
know
it
hurts
to
smile
but
you
try
to
Я
знаю,
что
улыбаться
больно,
но
ты
пытаешься
Oh,
you
try
to
О,
ты
пытаешься
You
always
try
to
hide
the
pain
Ты
всегда
пытаешься
скрыть
боль
You
always
know
just
what
to
say
Ты
всегда
знаешь,
что
сказать
I
always
look
the
other
way
Я
всегда
смотрю
другим
способом
I'm
blind,
I'm
blind
Я
слепой,
я
слепой
In
your
eyes
В
твоих
глазах
You
lie,
but
I
don't
let
it
define
you
Ты
лжешь,
но
я
не
позволяю
этому
определять
тебя
Oh,
define
you
Ох,
выше
тебя
I
tried
to
find
love
Я
пытался
найти
любовь
In
someone
else
too
many
times
У
кого-то
слишком
много
раз
But
I
hope
you
know
I
mean
it
(mean
it)
Но
я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
это
имею
в
виду
When
I
tell
you
you're
the
one
that
was
on
my
mind,
oh
Когда
я
говорю
тебе,
что
ты
одна
у
меня
на
уме,
о
When
it's
said,
when
it's
done,
yeah
Когда
сказано,
когда
это
сделано,
да
I
would
never
let
you
know
(let
you
know)
Я
никогда
не
позволю
тебе
узнать
(позволю
тебе
узнать)
I'm
ashamed
of
what
I've
done,
yeah
Мне
стыдно
за
то,
что
я
натворил,
да
When
I
look
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя
In
your
eyes
(your
eyes)
В
твоих
глазах(твоих
глазах)
I
see
there's
something
burning
inside
you
(inside
you)
Я
вижу,
как
будто
что-то
горит
внутри
тебя
(внутри
тебя)
Oh,
inside
you
(oh,
inside
you)
Ох
внутри
тебя
(ох
внутри
тебя)
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
know
it
hurts
to
smile
but
you
try
to
(but
you
try
to)
Я
знаю,
что
больно
улыбаться,
но
ты
стараешься
(но
ты
стараешься)
Oh,
you
try
to
(you
try
to)
О,
ты
пытаешься
(Ты
пытаешься)
You
always
try
to
hide
the
pain
(oh,
oh)
Ты
всегда
пытаешься
спрятать
боль
(о,
о)
You
always
know
just
what
to
say
(oh,
dear)
Ты
всегда
знаешь,
что
сказать
(О,
дорогая)
I
always
look
the
other
way
Я
всегда
смотрю
другим
способом
I'm
blind,
I'm
blind
Я
слепой,
я
слепой
In
your
eyes
В
твоих
глазах
You
lie,
but
I
don't
let
it
define
you
(hey)
Вы
лжете,
но
я
не
позволяю
этому
определять
вас
Oh,
define
you
Ох,
выше
тебя
In
your
eyes
В
твоих
глазах
I
see
there's
something
burning
inside
you
Я
вижу,
как
будто
что-то
горит
внутри
тебя
Oh,
inside
you
О,
внутри
тебя
You
always
try
to
hide
the
pain
Ты
всегда
пытаешься
скрыть
боль
You
always
know
just
what
to
say
Ты
всегда
знаешь,
что
сказать
I
always
look
the
other
way
Я
всегда
смотрю
другим
способом
I'm
blind,
I'm
blind
Я
слепой,
я
слепой
In
your
eyes
В
твоих
глазах
You
lie,
but
I
don't
let
it
define
you
Ты
лжешь,
но
я
не
позволяю
этому
определять
тебя
Oh,
define
you
Ох,
выше
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.