Paroles et traduction The Weeknd feat. Daft Punk - Starboy (feat. Daft Punk)
I'm
tryna
put
you
in
the
worst
mood,
ah
Я
пытаюсь
поставить
тебя
в
худшее
настроение,
ах
P1
cleaner
than
your
church
shoes,
ah
P1
чище,
чем
ваши
церковные
туфли,
ах
Milli'
point
two
just
to
hurt
you,
ah
Милли
точка
два,
чтобы
причинить
тебе
боль,
ах
All
red
Lamb'
just
to
tease
you,
ah
Весь
красный
Ламбо(ргини),
чтобы
подразнить
тебя,
ах
None
of
these
toys
on
lease
too,
ah
Ни
одна
из
этих
игрушек
тоже
не
в
аренде,
ах
Made
your
whole
year
in
a
week
too,
yah
Сделал
весь
твой
целый
год
за
неделю
тоже,
да
Main
bitch
outta
your
league
too,
ah
Главная
сука
не
из
твоей
лиги
тоже,
ах
Side
bitch
outta
your
league
too,
ah
Помощница
сука
тоже
не
из
твоей
лиги,
ах
House
so
empty,
need
a
centerpiece
Дом
такой
пустой,
ему
нужна
центральная
часть
20
racks
a
table,
cut
from
ebony
Двадцать
полок
в
столе,
вырезаны
из
чёрного
дерева
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Разрезать
эту
слоновую
кость
на
тонкие
части
Then
she
clean
it
with
her
face,
man,
I
love
my
baby,
ah
Затем
она
это
чистит
своим
лицом,
парень,
я
люблю
мою
детку,
ах
You
talkin'
money,
need
a
hearin'
aid
Ты
говоришь
о
деньгах,
нужен
слуховой
аппарат
You
talkin'
'bout
me,
I
don't
see
the
shade
Ты
говоришь
обо
мне?
Я
не
вижу
тени
Switch
up
my
style,
I
take
any
lane
Включаю
мой
стиль,
я
возьму
любую
полосу
I
switch
up
my
cup,
I
kill
any
pain
Я
переключаю
мою
чашу,
я
убиваю
любую
боль
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Every
day
a
nigga
try
to
test
me,
ah
Каждый
день
негр
пытается
испытать
меня,
ах
Every
day
a
nigga
try
to
end
me,
ah
Каждый
день
негр
пытается
покончить
со
мной,
ах
Pull
off
in
that
Roadster
SV,
ah
Выезжает
в
этом
Роадстер
СВ,
ах
Pockets
overweight,
gettin'
hefty,
ah
Тяжёлые
карманы,
становятся
огромными,
ах
Comin'
for
the
king,
that's
a
far
cry,
I
Идёт
на
короля,
это
большая
разница,
ах
I
come
alive
in
the
fall
time,
I
Я
оживаю
во
время
падения,
я
The
competition,
I
don't
really
listen
Соревнование,
я
совсем
не
слушаю
I'm
in
the
blue
Mulsanne
bumpin'
New
Edition
Я
в
голубом
Мулсанне
ударяю
Нью
Эдишн
House
so
empty,
need
a
centerpiece
Дом
такой
пустой,
ему
нужна
центральная
часть
20
racks
a
table,
cut
from
ebony
Двадцать
полок
в
столе,
вырезаны
из
чёрного
дерева
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Разрезать
эту
слоновую
кость
на
тонкие
части
Then
she
clean
it
with
her
face,
man,
I
love
my
baby,
ah
Затем
она
это
чистит
своим
лицом,
парень,
я
люблю
мою
детку,
ах
You
talkin'
money,
need
a
hearin'
aid
Ты
говоришь
о
деньгах,
нужен
слуховой
аппарат
You
talkin'
'bout
me,
I
don't
see
the
shade
Ты
говоришь
обо
мне?
Я
не
вижу
тени
Switch
up
my
style,
I
take
any
lane
Включаю
мой
стиль,
я
возьму
любую
полосу
I
switch
up
my
cup,
I
kill
any
pain
Я
переключаю
мою
чашу,
я
убиваю
любую
боль
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Let
a
nigga
brag
Pitt
Дай
негру
Брэд
Питт
Legend
of
the
fall,
took
the
year
like
a
bandit
Легенда
осени
захватила
год
как
бандит
Bought
mama
a
crib
and
a
brand-new
wagon
Купил
маме
кроватку
и
совсем
новую
мамаши
машину
универсал
Now
she
hit
the
grocery
shop
lookin'
lavish
Сейчас
она
ударяет
по
продуктовым
магазинам,
выглядит
щедрой
Star
Trek
roof
in
that
Wraith
of
Khan
Крыша
Стар
Трека
в
этом
Гневе
Хана
Girls
get
loose
when
they
hear
this
song
Девушки
сбегают,
когда
они
слышат
эту
песню
A
hundred
on
the
dash,
get
me
close
to
God
Сотня
на
приборной
панели,
приближает
меня
к
Богу
We
don't
pray
for
love,
we
just
pray
for
cars
Мы
не
молимся
о
любви,
мы
просто
молимся
о
машинах
House
so
empty,
need
a
centerpiece
Дом
такой
пустой,
ему
нужна
центральная
часть
20
racks
a
table,
cut
from
ebony
Двадцать
полок
в
столе,
вырезаны
из
чёрного
дерева
Cut
that
ivory
into
skinny
pieces
Разрезать
эту
слоновую
кость
на
тонкие
части
Then
she
clean
it
with
her
face,
man,
I
love
my
baby,
ah
Затем
она
это
чистит
своим
лицом,
парень,
я
люблю
мою
детку,
ах
You
talkin'
money,
need
a
hearin'
aid
Ты
говоришь
о
деньгах,
нужен
слуховой
аппарат
You
talkin'
'bout
me,
I
don't
see
the
shade
Ты
говоришь
обо
мне?
Я
не
вижу
тени
Switch
up
my
style,
I
take
any
lane
Включаю
мой
стиль,
я
возьму
любую
полосу
I
switch
up
my
cup,
I
kill
any
pain
Я
переключаю
мою
чашу,
я
убиваю
любую
боль
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Look
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал
I'm
a
motherfuckin'
starboy
Я
ебанный
звёздный
мальчик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Quenneville, Thomas Bangalter, Martin Mckinney, Abel Tesfaye, Guillaume Emmanuel Homem Christo, Henry Walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.