Paroles et traduction The Weeknd - Don’t Break My Heart
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у-у)
(I'm
paralyzed)
(Я
парализован)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у-у)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у-у)
I
see
you
drowning
in
the
purple
lights
Я
вижу,
как
ты
тонешь
в
свете
пурпурных
фонарей
Diamonds
shining
bright
Бриллианты
сияют
так
ярко
I
see
every
ice
on
you
(on
you)
Вижу
каждую
льдинку
на
тебе
You
snatch
my
soul,
I'm
crucified
Ты
похитила
мою
душу,
я
словно
распят
I
feel
paralyzed
Чувствую
себя
парализованным
I'm
so
mesmerized
by
you
(by
you)
Я
так
очарован
тобой
(Тобой)
But
I
know
you're
right
for
me,
ecstasy
Но
я
знаю,
что
ты
идеально
подходишь
мне,
экстази
I
keep
coming
back
for
more
Я
продолжаю
возвращаться,
чтобы
узнать
больше
I
think
that
you
would
die
for
me,
destiny
Мне
кажется,
ты
бы
и
умерла
за
меня,
судьба
And
this
time,
I
know
for
sure
И
в
этот
раз
я
знаю
точно
Just
don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Только
не
разбей
мне
сердце
(Не
разбей
мне
сердце)
Don't
let
me
down,
please
Не
отпускай
меня,
прошу
Don't
you
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
разбей
мне
сердце)
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Я
не
уверен,
вытерплю
ли
я
такое
снова
Take
it
anymore,
take
it
anymore
Вынести
такое,
вынести
такое
I
can't
take
another
heartbreak
or
I'll
end
it
all
Я
не
вынесу
ещё
одного
разбитого
сердца,
иначе
я
положу
конец
всему
And
the
girl
I
used
to
love,
we
broke
up
in
the
club
И
та
девушка,
которую
я
любил,
мы
с
ней
расстались
клубе
And
I
almost
died
in
the
discotheque
(-theque)
Потом
я
чуть
не
умер
на
танцполе
Ooh,
and
now
I
know
she
wasn't
right
for
me,
enemy
У,
и
теперь
я
знаю,
что
она
не
идеально
подходила
мне,
враг
I
kept
coming
back
for
more
Я
продолжал
возвращаться
за
добавкой
I'd
rather
you
would
die
for
me,
destiny
Я
бы
предпочёл,
чтобы
ты
умерла
за
меня,
судьба
And
this
time
I
know
for
sure
И
в
этот
раз
я
знаю
точно
Just
don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Только
не
разбей
мне
сердце
(Не
разбей
мне
сердце)
Don't
let
me
down,
please
Не
отпускай
меня,
прошу
Don't
you
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
разбей
мне
сердце)
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Я
не
уверен,
вытерплю
ли
я
такое
снова
Don't
break
my
heart
(don't
you,
don't
you)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
надо,
не
надо)
I'm
falling
apart
already
я
уже
разваливаюсь
Don't
you
break
my
heart
(don't
you,
don't
you)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
надо,
не
надо)
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Я
не
уверен,
вытерплю
ли
я
такое
снова
I
believe
the
liquor's
talking
Могу
поклясться,
это
спиртное
разговаривает
со
мной
I
just
need
the
room
to
stop
Мне
просто
нужна
комната,
чтобы
остановиться
And
I
could
be
the
one
you
want
И
я
мог
бы
быть
тем,
кого
ты
хочешь
Just
as
long
as
you
don't
break
my
heart
Лишь
бы
ты
не
разбил
мне
сердце
(And
I
realized,
when
I
kissed
your
neck)
(Но
я
понял,
когда
поцеловал
тебя
в
шею)
(That
the
room
is
hot,
I
can
taste
your
sweat)
(В
комнате
так
жарко,
я
могу
ощутить
твои
капельки
пота)
(It's
just
you
and
I
in
the
discotheque)
(Здесь
только
ты
и
я,
на
танцполе)
But
don't
you
worry
Но
тебе
всё
равно
Just
don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Только
не
разбей
мне
сердце
(Не
разбей
мне
сердце)
Don't
let
me
down,
please
Не
отпускай
меня,
прошу
Don't
you
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
разбей
мне
сердце)
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Я
не
уверен,
вытерплю
ли
я
такое
снова
Don't
break
my
heart
(don't
you,
don't
you)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
надо,
не
надо)
I'm
falling
apart
already
я
уже
разваливаюсь
Don't
you
break
my
heart
(don't
you,
don't
you)
Не
разбивай
мне
сердце
(Не
надо,
не
надо)
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Я
не
уверен,
вытерплю
ли
я
такое
снова
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у-у)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у-у)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh)
(У-у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Dawn FM
date de sortie
07-01-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.