The Weeknd - Out of Time - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Weeknd - Out of Time - Live




Out of Time - Live
Не вовремя - Концертная запись
Los Angeles, how the fuck y'all feelin' tonight
Лос-Анджелес, как, чёрт возьми, вы себя чувствуете сегодня вечером?
Look how beautiful you look
Посмотри, как ты прекрасна.
Look how gorgeous you look tonight
Посмотри, как сногсшибательно ты выглядишь сегодня.
And you sound beautiful too, 'cause I just heard you a few seconds ago
И звучишь ты тоже прекрасно, ведь я только что слышал тебя несколько секунд назад.
So, I need you to help me out on this next song, you hear me?
Итак, мне нужна твоя помощь в следующей песне, слышишь?
Let's go
Поехали.
The last few months, I've been workin' on me, baby
Последние несколько месяцев я работал над собой, детка.
There's so much trauma in my life
В моей жизни было так много травм.
I've been so cold to the ones who loved me, baby
Я был так холоден с теми, кто меня любил, детка.
I look back now and I realize
Теперь я оглядываюсь назад и понимаю.
And I remember when I held you
И я помню, как обнимал тебя.
You begged me with your drowning eyes to stay
Ты умоляла меня остаться своими полными слёз глазами.
And I regret I didn't tell you
И я жалею, что не сказал тебе...
Now, I can't keep you from loving him
Теперь я не могу помешать тебе любить его.
You made up your mind
Ты приняла решение.
Say I love you, girl, but I'm out of time
Скажи, что я люблю тебя, девочка, но я опоздал.
Say I'm there for you, but I'm out of time
Скажи, что я рядом, но я опоздал.
Say that I'll care for you, but I'm out of time
Скажи, что я буду заботиться о тебе, но я опоздал.
Said I'm too late to make you mine, out of time
Сказал, что слишком поздно делать тебя моей, время ушло.
If he mess up just a little
Если он хоть немного напортачит,
Baby, you know my line
Детка, ты знаешь мой номер.
If you don't trust him a little
Если ты хоть немного ему не доверяешь,
Then come right back, girl, come right back
То возвращайся, девочка, возвращайся.
Give me one chance, just a little
Дай мне один шанс, совсем немного,
Baby, I'll treat you right
Детка, я буду относиться к тебе правильно.
And I'll love you like I shoulda loved you all the time
И я буду любить тебя так, как должен был любить тебя всегда.
And I remember when I held you
И я помню, как обнимал тебя.
You begged me with your drowning eyes to stay
Ты умоляла меня остаться своими полными слёз глазами.
And I regret I didn't tell you
И я жалею, что не сказал тебе...
Now, I can't keep you from loving him
Теперь я не могу помешать тебе любить его.
You made up your mind
Ты приняла решение.
Say I love you, girl, but I'm out of time
Скажи, что я люблю тебя, девочка, но я опоздал.
Say I'm there for you, but I'm out of time
Скажи, что я рядом, но я опоздал.
Say that I'll care for you, but I'm out of time
Скажи, что я буду заботиться о тебе, но я опоздал.
Said I'm too late to make you mine, out of time
Сказал, что слишком поздно делать тебя моей, время ушло.
Oh, singin' (out of time)
О, пою (не вовремя).
Oh, Los Angeles, oh you look so beautiful tonight, look at you (out of time)
О, Лос-Анджелес, о, вы так прекрасны сегодня вечером, посмотрите на себя (не вовремя).
Oh, say baby, oh (out of time)
О, скажи, детка, о (не вовремя).
Too late to make you mine, out of time
Слишком поздно делать тебя моей, время ушло.
(Out of time)
(Не вовремя).
(Out of time)
(Не вовремя).
Oh, baby, oh, no, no, no
О, детка, о, нет, нет, нет.





Writer(s): Abel Tesfaye, Oscar Holter, Max Martin, Tomoko Yoshiura (pka Tomoko Aran), Tetsuro Hamada, Daniel Lopatin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.