Paroles et traduction The Weeknd - Pray For Me
I'm
always
ready
for
a
war
again
Я
всегда
готов
к
новой
войне.
Go
down
that
road
again
Иди
по
этой
дороге
снова.
It's
all
the
same
Все
одно
и
то
же.
I'm
always
ready
to
take
a
life
again
Я
всегда
готов
снова
отнять
жизнь.
You
know
I'll
ride
again
Ты
знаешь,
я
снова
поеду
верхом.
It's
all
the
same
(ooh,
ooh,
ooh)
Это
все
одно
и
то
же
(о-о-о-о).
Tell
me
who's
gon'
save
me
from
myself
Скажи
мне,
кто
спасет
меня
от
самого
себя?
When
this
life
is
all
I
know
Когда
эта
жизнь-все,
что
я
знаю.
Tell
me
who's
gon'
save
me
from
this
hell
Скажи
мне,
кто
спасет
меня
из
этого
ада?
Without
you,
I'm
all
alone
Без
тебя
я
совсем
один.
Who
gon'
pray
for
me?
Кто
будет
молиться
за
меня?
Take
my
pain
for
me?
Принять
мою
боль
за
меня?
Save
my
soul
for
me?
Спасти
мою
душу
для
меня?
'Cause
I'm
alone,
you
see
Потому
что
я
один,
понимаешь?
If
I'm
gon'
die
for
you
Если
я
умру
за
тебя
...
If
I'm
gon'
kill
for
you
Если
я
собираюсь
убить
ради
тебя
...
Then
I
spilled
this
blood
for
you,
hey
А
потом
я
пролил
эту
кровь
ради
тебя,
Эй
I
fight
the
world,
I
fight
you,
I
fight
myself
Я
сражаюсь
с
миром,
Я
сражаюсь
с
тобой,
Я
сражаюсь
с
собой.
I
fight
God,
just
tell
me
how
many
burdens
left
Я
сражаюсь
с
Богом,
просто
скажи
мне,
сколько
еще
нош
осталось?
I
fight
pain
and
hurricanes,
today
I
wept
Я
борюсь
с
болью
и
ураганами,
сегодня
я
плакал.
I'm
tryna
fight
back
tears,
flood
on
my
doorsteps
Я
пытаюсь
сдержать
слезы,
льющиеся
потоком
на
пороге
моего
дома.
Life
a
livin'
hell,
puddles
of
blood
in
the
streets
Жизнь
- сущий
ад,
лужи
крови
на
улицах.
Shooters
on
top
of
the
building,
government
aid
ain't
relief
Стрелки
на
крыше
здания,
государственная
помощь-это
не
облегчение.
Earthquake,
the
body
dropped,
the
ground
breaks
Землетрясение,
тело
упало,
земля
раскололась.
The
poor
run
with
smoke
lungs
and
Scarface
Бедняки
бегут
с
дымящимися
легкими
и
лицом
со
шрамом.
Who
need
a
hero?
(Hero)
Кому
нужен
герой?
(герой)
You
need
a
hero,
look
in
the
mirror,
there
go
your
hero
Тебе
нужен
герой,
посмотри
в
зеркало,
вот
он,
твой
герой.
Who
on
the
front
lines
at
ground
zero?
(Hero)
Кто
на
линии
фронта
в
эпицентре?
(герой)
My
heart
don't
skip
a
beat,
even
when
hard
times
bumps
the
needle
Мое
сердце
не
замирает,
даже
когда
тяжелые
времена
натыкаются
на
иглу.
Mass
destruction
and
mass
corruption
Массовое
уничтожение
и
массовое
разложение.
The
souls
of
sufferin'
men
Души
страдающих
людей
Clutchin'
on
deaf
ears
again,
rapture
is
comin'
Снова
хватаюсь
за
глухие
уши,
восторг
приближается.
It's
all
prophecy
and
if
I
gotta
be
sacrificed
for
the
greater
good
Это
все
пророчество,
и
если
я
должен
быть
принесен
в
жертву
ради
большего
блага
...
Then
that's
what
it
gotta
be
Значит
так
и
должно
быть
Who
gon'
pray
for
me?
Кто
будет
молиться
за
меня?
Take
my
pain
for
me?
Принять
мою
боль
за
меня?
Save
my
soul
for
me?
Спасти
мою
душу
для
меня?
'Cause
I'm
alone,
you
see
Потому
что
я
один,
понимаешь?
If
I'm
gon'
die
for
you
Если
я
умру
за
тебя
...
If
I'm
gon'
kill
for
you
Если
я
собираюсь
убить
ради
тебя
...
Then
I
spilled
this
blood
for
you,
hey
А
потом
я
пролил
эту
кровь
ради
тебя,
Эй
Who
gon'
pray
for
me?
Кто
будет
молиться
за
меня?
Take
my
pain
for
me?
Принять
мою
боль
за
меня?
Save
my
soul
for
me?
Спасти
мою
душу
для
меня?
'Cause
I'm
alone,
you
see
Потому
что
я
один,
понимаешь?
If
I'm
gon'
die
for
you
Если
я
умру
за
тебя
...
If
I'm
gon'
kill
for
you
Если
я
собираюсь
убить
ради
тебя
...
Then
I
spilled
this
blood
for
you,
hey
А
потом
я
пролил
эту
кровь
ради
тебя,
Эй
Just
in
case
my
faith
go,
I'll
live
by
my
own
law
На
случай,
если
моя
вера
иссякнет,
я
буду
жить
по
своему
собственному
закону.
I'll
live
by
my
own
law,
I'll
live
by
my
own
Я
буду
жить
по
своему
собственному
закону,
я
буду
жить
по
своему
собственному
закону.
Just
in
case
my
faith
go,
I'll
live
by
my
own
law
На
случай,
если
моя
вера
иссякнет,
я
буду
жить
по
своему
собственному
закону.
I'll
live
by
my
own
law,
I'll
live
by
my
own
Я
буду
жить
по
своему
собственному
закону,
я
буду
жить
по
своему
собственному
закону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Daniel Mckinney, Kendrick Lamar, Abel Tesfaye, Anthony Tiffith, Adam King Feeney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.