Paroles et traduction The Weeknd - Rockin’
Mmm,
もう待てないよ
Ммм,
детка,
я
больше
не
могу
ждать
People
always
talk
about
the
ones
that
got
away
Люди
всегда
говорят
о
тех,
кого
упустили
I
just
seem
to
get
the
ones
that
always
want
to
stay
Мне
же,
похоже,
попадаются
только
те,
кто
всегда
хочет
остаться
I'm
just
too
distracted
with
the
life
I'm
tryna
pay
Я
просто
слишком
увлечен
жизнью,
за
которую
пытаюсь
платить
Yeah,
yeah,
uh,
oh
yeah,
yeah,
ooh,
stay
Да,
да,
а,
о
да,
да,
у,
оставайся
I
got
all
these
women
too
attracted
to
the
fame
Все
эти
женщины
слишком
падки
на
мою
славу
Not
too
many
- that
will
end
up
in
the
way
Немногие
- окажутся
на
моем
пути
Nothing's
gonna
stop
me,
I'ma
get
it
either
way
Ничто
меня
не
остановит,
я
добьюсь
своего
в
любом
случае
Yeah,
yeah,
uh,
oh
yeah,
yeah
Да,
да,
а,
о
да,
да
Why
would
you
wanna
take
away
Зачем
тебе
портить
From
this
moment?
We
can
own
it
Этот
момент?
Мы
можем
сделать
его
своим
Why
would
you
wanna
take
away
Зачем
тебе
портить
From
this
moment?
Woo-hoo
Этот
момент?
Ву-ху
You
don't
have
to
spend
your
life
with
me
Тебе
не
обязательно
проводить
свою
жизнь
со
мной
You
don't
have
to
waste
your
energy
Тебе
не
нужно
тратить
свою
энергию
We
can
just
be
rockin',
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да
We
can
just
be
rockin',
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да
I
just
want
your
body
next
to
me,
yeah
Я
просто
хочу,
чтобы
твое
тело
было
рядом
с
моим,
да
'Cause
it
brings
me
so
much
ecstasy
Потому
что
это
приносит
мне
столько
экстаза
We
can
just
be
rockin',
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да
We
can
just
be
rockin',
yeah,
yeah,
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да,
да,
да
You
see
me
texting,
baby,
you
see
those
missed
calls
Ты
видишь,
как
я
пишу
сообщения,
детка,
видишь
эти
пропущенные
звонки
I'm
actin'
reckless
baby,
I'm
'bout
to
lose
it
all
Я
веду
себя
безрассудно,
детка,
я
вот-вот
все
потеряю
This
liquor
got
me
crazy,
mixed
with
that
Adderall
Этот
ликер
сводит
меня
с
ума,
смешанный
с
Аддераллом
I'm
focused
on
the
beat,
oh
yeah
Я
сосредоточен
на
ритме,
о
да
Why
would
you
wanna
take
away
(would
you
take
away)
Зачем
тебе
портить
(ты
бы
испортила)
From
this
moment?
(From
this
moment?)
Этот
момент?
(Этот
момент?)
We
can
own
it
(we
can
own
it)
Мы
можем
сделать
его
своим
(мы
можем
сделать
его
своим)
Why
would
you
wanna
take
away
(would
you
take
away)
Зачем
тебе
портить
(ты
бы
испортила)
From
this
moment?
(Ah,
woo-hoo)
Этот
момент?
(А,
ву-ху)
You
don't
have
to
spend
(hey)
your
life
Тебе
не
нужно
тратить
(эй)
свою
жизнь
With
me
(you
don't
have
to
spend)
Со
мной
(тебе
не
нужно
тратить)
You
don't
have
to
waste
your
energy
(ha)
Тебе
не
нужно
тратить
свою
энергию
(ха)
We
can
just
be
rockin',
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да
We
can
just
be
rockin'
(we
can
just
be
rockin'),
yeah
(uh)
Мы
можем
просто
кайфовать
(мы
можем
просто
кайфовать),
да
(а)
I
just
want
your
body
next
to
me
(hey,
uh)
Я
просто
хочу,
чтобы
твое
тело
было
рядом
(эй,
а)
'Cause
it
brings
me
so
much
ecstasy
Потому
что
это
приносит
мне
столько
экстаза
We
can
just
be
rockin',
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да
We
can
just
be
rockin'
(we
can
just
be
rockin',
baby),
yeah,
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать
(мы
можем
просто
кайфовать,
детка),
да,
да
I
don't
know
why
I
try
to
run
Не
знаю,
почему
я
пытаюсь
убежать
From
the
moment,
I
don't
want
to
(hey)
От
этого
момента,
я
не
хочу
(эй)
I
don't
know
why
I
try
to
run
(keep
runnin',
baby)
Не
знаю,
почему
я
пытаюсь
убежать
(продолжаю
бежать,
детка)
When
I
try
to
(just
wanna
be,
yeah),
I
don't
to
know
Когда
я
пытаюсь
(просто
хочу
быть,
да),
я
не
знаю
(поехали)
You
don't
have
to
spend
(hey)
your
life
with
me
Тебе
не
нужно
тратить
(эй)
свою
жизнь
со
мной
(You
don't
have
to
spend
your
life
with
me)
(Тебе
не
нужно
тратить
свою
жизнь
со
мной)
You
don't
have
to
waste
your
energy
(you
don't
have
to
waste)
Тебе
не
нужно
тратить
свою
энергию
(тебе
не
нужно
тратить)
We
can
just
be
rockin'
(oh,
baby),
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать
(о,
детка),
да
We
can
just
be
rockin'
(oh,
you
got
to,
need
to
know),
yeah
(oh)
Мы
можем
просто
кайфовать
(о,
тебе
нужно
знать),
да
(о)
I
just
want
your
body
next
to
me
(hey)
Я
просто
хочу,
чтобы
твое
тело
было
рядом
(эй)
'Cause
it
brings
me
so
much
ecstasy
Потому
что
это
приносит
мне
столько
экстаза
We
can
just
be
rockin',
yeah
(oh)
Мы
можем
просто
кайфовать,
да
(о)
We
can
just
be
rockin',
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Мы
можем
просто
кайфовать,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Anders Svensson, Savan Harish Kotecha, James P. Pennington, Abel Tesfaye, Martin Max, Ahmad Balshe, Ali Payami, Kevin Maurice Saunderson, Shanna V Jackson, Arthur Lawrence Forest
Album
Starboy
date de sortie
25-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.