The Weeks - Bobbie - traduction des paroles en allemand

Bobbie - The Weekstraduction en allemand




Bobbie
Bobbie
The slick haired girls with a pretty skirts say "let's see who's hands are shaking"
Die glatthaarigen Mädchen mit den hübschen Röcken sagen: „Mal sehen, wessen Hände zittern“
And the broad chest boys from South Detroit said "who's money are we taking?"
Und die breitschultrigen Jungs aus South Detroit sagten: „Wessen Geld nehmen wir?“
Well, the switchblade kids with the tattooed skin and the demons and a reason for anger
Na ja, die Kids mit den Springmessern, der tätowierten Haut und den Dämonen und einem Grund zur Wut
Girls' kiss scars on the hood of cars, it's the city and season for danger
Mädchen küssen Narben auf der Motorhaube von Autos, es ist die Stadt und die Jahreszeit für Gefahr
Bobbie caught a bottle in the side of the head, now he's spitting out his teeth
Bobbie hat eine Flasche an den Kopf bekommen, jetzt spuckt er seine Zähne aus
Well, with chains, dust gangs, and razor blades will bring order back to these streets
Nun, mit Ketten, Staub-Gangs und Rasierklingen wird die Ordnung auf diese Straßen zurückgebracht
I got scars and I know they're worth, she said these boys from here are hard to hurt
Ich habe Narben und ich weiß, sie sind es wert, sie sagte, diese Jungs von hier sind schwer zu verletzen
I got scars and I guess they're worth, she said these boys round here are hard to hurt
Ich habe Narben und ich schätze, sie sind es wert, sie sagte, diese Jungs hier sind schwer zu verletzen
Let's stitch us up and tape our hands, we can fight beneath the moonlight
Lass uns uns zusammenflicken und unsere Hände bandagieren, wir können im Mondlicht kämpfen
And shadows mixed with clouds of dust in a silhouetted street fight
Und Schatten vermischt mit Staubwolken in einem silhouettierten Straßenkampf
Well, Mary, run away with me before the heat starts to close in
Nun, Mary, lauf mit mir weg, bevor die Hitze näherkommt
Just wrap my pistol in a shirt and toss it in the ocean
Wickle einfach meine Pistole in ein Hemd und wirf sie in den Ozean
Bobbie caught a bottle in the side of the head, now he's spitting out his teeth
Bobbie hat eine Flasche an den Kopf bekommen, jetzt spuckt er seine Zähne aus
Well, with chains, dust gangs, and razor blades will bring order back to these streets
Nun, mit Ketten, Staub-Gangs und Rasierklingen wird die Ordnung auf diese Straßen zurückgebracht
I got scars and I know they're worth, she said these boys from here are hard to hurt
Ich habe Narben und ich weiß, sie sind es wert, sie sagte, diese Jungs von hier sind schwer zu verletzen
I got scars and I guess they're worth, she said these boys round here are hard to hurt
Ich habe Narben und ich schätze, sie sind es wert, sie sagte, diese Jungs hier sind schwer zu verletzen
Well, Mary, come and dance with me in the headlights, we will be set free
Nun, Mary, komm und tanz mit mir im Scheinwerferlicht, wir werden frei sein
We made love in the dust and dirt in the vacant lot behind your mother's church
Wir liebten uns im Staub und Dreck auf dem leeren Grundstück hinter der Kirche deiner Mutter
She said I was lost but now I'm found by a switchblade boy from outside town
Sie sagte, ich war verloren, aber jetzt bin ich gefunden von einem Springmesser-Jungen von außerhalb der Stadt
If I don't make it through the night, please tell my mama when the time is right
Wenn ich die Nacht nicht überstehe, bitte sag es meiner Mama, wenn die Zeit reif ist
Bobbie caught a bottle in the side of the head now he's spitting out his teeth
Bobbie hat eine Flasche an den Kopf bekommen, jetzt spuckt er seine Zähne aus
Well, with chains, dust gangs, and razor blades will bring order back to these streets
Nun, mit Ketten, Staub-Gangs und Rasierklingen wird die Ordnung auf diese Straßen zurückgebracht
I got scars and I know they're worth, she said these boys from here are hard to hurt
Ich habe Narben und ich weiß, sie sind es wert, sie sagte, diese Jungs von hier sind schwer zu verletzen
I got scars and I guess they're worth, she said these boys round here are hard to hurt
Ich habe Narben und ich schätze, sie sind es wert, sie sagte, diese Jungs hier sind schwer zu verletzen





Writer(s): Anthony Cain Barnes, Samuel David Williams, Damien Edward Bone, Allen Cyle Barnes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.