The Weepies - Brand New Pair of Wings - traduction des paroles en russe

Brand New Pair of Wings - The Weepiestraduction en russe




Brand New Pair of Wings
Совершенно новые крылья
Rip smart as a heart attack
Остра, как сердечный приступ,
I got a brand new stare
У меня совершенно новый взгляд.
I can carry the whole in stack
Могу вынести всё на свете,
′Cause I've got a brand new pair of wings
Потому что у меня совершенно новые крылья.
I used to fly straight in the upright brigade
Раньше я летала прямо, в строю праведников,
Till I got a new brand new pair of wings
Пока не обрела совершенно новые крылья.
Today
Сегодня.
We had a fight and you called my blame
Мы поссорились, и ты обвинил меня,
I got a brand new stare
У меня совершенно новый взгляд.
Thought I was back in a losing game
Думала, что снова проигрываю,
But I got a brand new pair of wings
Но у меня совершенно новые крылья.
′Cause you're kind when you win in the games we play
Потому что ты добр, когда выигрываешь в наших играх,
I got a brand new pair of wings
У меня совершенно новые крылья.
Today
Сегодня.
When it's my fault, I′ll say I′m sorry
Когда я виновата, я скажу, что мне жаль,
You know I'm sorry
Ты знаешь, мне жаль.
When it′s my fault, I'll say I′m sorry
Когда я виновата, я скажу, что мне жаль,
You know I'm sorry
Ты знаешь, мне жаль.
Say I′m sorry to you
Скажу, что мне жаль,
'Cause I know it's you that I′m saying it to
Потому что я знаю, что говорю это именно тебе,
For all of the things I′ve put you through
За всё, через что тебе пришлось пройти из-за меня.
And I know that I do
И я знаю, что так поступаю,
But you say sorry too
Но ты тоже извиняешься.
Oh doo-duh-de-doo, doo-duh-de-doo, doo doo
О-ду-да-ди-ду, о-ду-да-ди-ду, ду-ду
Crackshot with a dustpan broom
Меткий стрелок с совком и метлой,
I've got a brand new stair
У меня совершенно новая лестница.
No use in cleaning that empty room
Нет смысла убирать эту пустую комнату,
I got a brand new pair of wings
У меня совершенно новые крылья.
I used to be neat as a brick house clay
Раньше я была аккуратной, как кирпичный дом,
Till I got a brand new pair of wings
Пока не обрела совершенно новые крылья.
Today
Сегодня.
Today
Сегодня.





Writer(s): Talan Deborah R, Tannen Steve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.