The West Coast Pop Art Experimental Band - In The Arena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The West Coast Pop Art Experimental Band - In The Arena




In The Arena
На арене
In the arena the crowd is restless
На арене толпа беснуется,
Tonight, one time only, 1500 white-collar
Сегодня вечером, только один раз, 1500 белых воротничков,
Gun carrying, club-bearing policemen,
Вооруженных пистолетами, дубинками полицейских,
The city's finest, will charge unarmed children, mothers,
Лучшие в городе, будут атаковать безоружных детей, матерей,
Crippled, hippies, freaks, professors and other peace marchers
Инвалидов, хиппи, фриков, профессоров и других участников мирного марша.
Never before have you been able to witness so much cruelty,
Никогда прежде вы не могли стать свидетелями такой жестокости,
Live and in color,
Вживую и в цвете,
In the privacy of your own room.
В тишине вашей собственной комнаты.
Fa-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля
Peaceful people
Мирные люди,
Offering opinions
Высказывающие свое мнение,
Protesting what you sincerely know is wrong
Протестующие против того, что, как вы точно знаете, неправильно.
Be ready: you will probably be beaten
Будьте готовы: вас, вероятно, изобьют.
You will probably be arrested and questioned
Вас, вероятно, арестуют и допросят.
Your beliefs will be twisted
Ваши убеждения будут искажены.
Your rights will be forgotten
Ваши права будут забыты.
Be ready, be ready
Будьте готовы, будьте готовы.
You will probably be beaten
Вас, вероятно, изобьют.
Fa-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля
In the arena, next week, in person,
На арене, на следующей неделе, лично,
Due to popular demand,
По многочисленным просьбам,
Negro looters of all ages will be shot
Будут расстреляны негритянские мародеры всех возрастов.
Come early for the best seats
Приходите пораньше, чтобы занять лучшие места.
Come early, for the good times start at 2pm
Приходите пораньше, веселье начнется в 14:00.
Fa-la-la-la-la
Тра-ля-ля-ля-ля





Writer(s): Markley-harris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.