Paroles et traduction The Whiffenpoofs - Grace Kelly - Studio Version
Grace Kelly - Studio Version
Грейс Келли - Студийная версия
I
could
be
brown
Я
могу
быть
коричневым,
I
could
be
blue
Я
могу
быть
голубым,
I
could
be
violet
sky
Я
могу
быть
фиолетовым
небом.
Do
I
attract
you?
Нравлюсь
ли
я
тебе?
Do
I
repulse
you
with
my
queasy
smile?
Отталкиваю
ли
я
тебя
своей
тошнотворной
улыбкой?
Am
I
too
dirty?
Я
слишком
грубый?
Am
I
too
flirty?
Я
слишком
развязан?
Do
I
like
what
you
like?
Мне
нравится
то,
что
нравится
тебе?
I
can
be
wholesome
Я
могу
быть
полезным,
I
can
be
loathesome
Я
могу
быть
противным,
I
guess
I'm
a
little
bit
shy
Кажется,
я
немного
стесняюсь.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me
without
making
me
try?
Почему
ты
меня
не
любишь
без
всяких
усилий
с
моей
стороны?
I
try
to
be
like
Grace
Kelly
Я
стараюсь
быть
похожим
на
Грейс
Келли,
But
all
her
looks
were
too
sad
Но
все
ее
образы
были
слишком
грустными.
So
I
tried
a
little
Freddie
Поэтому
я
попробовал
немного
Фредди,
I've
gone
identity
mad
У
меня
началось
раздвоение
личности.
I
can
be
brown
Я
могу
быть
коричневым,
I
can
be
blue
Я
могу
быть
голубым,
I
can
be
violet
sky
Я
могу
быть
фиолетовым
небом.
I
can
be
hurtful
Я
могу
быть
ранящим,
I
can
be
purple
Я
могу
быть
фиолетовым,
I
can
be
anything
you
like
Я
могу
быть
любым,
кем
ты
захочешь.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
подлым,
Gotta
be
everything
more
Должен
быть
еще
чем-то
большим.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
walk
out
the
door?
Почему
ты
не
выйдешь
за
дверь?
How
can
I
help
it?
Как
я
могу
это
исправить?
How
can
I
help
it?
Как
я
могу
это
исправить?
How
can
I
help
what
you
think?
Как
я
могу
изменить
то,
что
ты
думаешь?
Hello
my
baby,
hello
my
baby
Привет,
моя
малышка,
привет,
моя
малышка,
Putting
my
life
on
the
brink
Ставлю
свою
жизнь
на
карту.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
yourself?
Почему
ты
себя
не
любишь?
Should
I
bend
over?
Мне
нужно
нагнуться?
Should
I
look
older
just
to
be
put
on
your
shelf?
Мне
нужно
выглядеть
старше,
чтобы
попасть
на
твою
полку?
I
try
to
be
like
Grace
Kelly
Я
стараюсь
быть
похожим
на
Грейс
Келли,
But
all
her
looks
were
too
sad
Но
все
ее
образы
были
слишком
грустными,
So
I
tried
a
little
Freddie
Поэтому
я
попробовал
немного
Фредди,
I've
gone
identity
mad
У
меня
началось
раздвоение
личности.
I
can
be
brown
Я
могу
быть
коричневым,
I
can
be
blue
Я
могу
быть
голубым,
I
can
be
violet
sky
Я
могу
быть
фиолетовым
небом,
I
can
be
hurtful
Я
могу
быть
ранящим,
I
can
be
purple
Я
могу
быть
фиолетовым,
I
can
be
anything
you
like
Я
могу
быть
любым,
кем
ты
захочешь.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
подлым,
Gotta
be
everything
more
Должен
быть
еще
чем-то
большим.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
walk
out
the
door?
Почему
ты
не
выйдешь
за
дверь?
Say
what
you
want
to
satisy
yourself
Говори,
чего
ты
хочешь,
чтобы
удовлетворить
себя,
But
you
only
want
what
everybody
else
said
you
should
want
Но
ты
хочешь
только
то,
что,
по
мнению
всех,
ты
должна
хотеть.
I
can
be
brown
Я
могу
быть
коричневым,
I
can
be
blue
Я
могу
быть
голубым,
I
can
be
violet
sky
Я
могу
быть
фиолетовым
небом,
I
can
be
hurtful
Я
могу
быть
ранящим,
I
can
be
purple
Я
могу
быть
фиолетовым,
I
can
be
anything
you
like
Я
могу
быть
любым,
кем
ты
захочешь.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
подлым,
Gotta
be
everything
more
Должен
быть
еще
чем-то
большим.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
walk
out
the
door?
Почему
ты
не
выйдешь
за
дверь?
I
can
be
brown
Я
могу
быть
коричневым,
I
can
be
blue
Я
могу
быть
голубым,
I
can
be
violet
sky
Я
могу
быть
фиолетовым
небом,
I
can
be
hurtful
Я
могу
быть
ранящим,
I
can
be
purple
Я
могу
быть
фиолетовым,
I
can
be
anything
you
like
Я
могу
быть
любым,
кем
ты
захочешь.
Gotta
be
green,
gotta
be
mean
Должен
быть
зеленым,
должен
быть
подлым,
Gotta
be
everything
more
Должен
быть
еще
чем-то
большим.
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Why
don't
you
like
me?
Почему
ты
меня
не
любишь?
Walk
out
the
door
Выйди
за
дверь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Merchant, Mika Penniman, Dan Warner, Jodi Marr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.