Paroles et traduction The Whispers - (Let's Go) All the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Let's Go) All the Way
(Давай зайдем) До конца
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
I
like
the
way
you
make
love
to
my
mind
Мне
нравится,
как
ты
ласкаешь
мой
разум
The
things
you
say
are
always
right
on
time
Все,
что
ты
говоришь,
всегда
так
кстати
You
brighten
up
my
day
with
your
sunshine
Ты
озаряешь
мой
день
своим
сиянием
Now
I
feel
the
friendship
growin'
Я
чувствую,
как
крепнет
наша
дружба
Each
day
it's
growin'
and
growin'
С
каждым
днем
она
все
крепче
I
can't
wait
till
we'll
be
goin'
Не
могу
дождаться,
когда
мы
окажемся
To
love
land
В
стране
любви
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(Don't
you
ever
be
afraid)
(Никогда
не
бойся)
(Just
put
your
trust
in
me)
(Просто
доверься
мне)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(Won't
you
take
my
hand)
(Возьми
меня
за
руку)
(Cause
you
know
that
I
love
you,
girl)
(Ведь
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
девочка)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(And
you
know
that
I
need
you)
(И
ты
знаешь,
что
ты
мне
нужна)
(All
we
need,
all
we
need
is
each
other)
(Все,
что
нам
нужно,
это
друг
друга)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
Let's
take
a
drive
to
Santa
Monica
Давай
прокатимся
до
Санта-Моники
You
bring
the
wine
and
I'll
bring
my
guitar
Ты
возьмешь
вино,
а
я
свою
гитару
Lay
on
the
beach
and
look
up
at
the
stars
Будем
лежать
на
пляже
и
смотреть
на
звезды
Now
I
feel
the
friendship
growin'
Я
чувствую,
как
крепнет
наша
дружба
It's
growin'
and
growin'
and
growin'
Она
крепнет
и
крепнет
All
the
way,
baby
До
самого
конца,
малышка
To
love
land,
come
on
В
страну
любви,
давай
же
You
have
a
special
kind
of
sex
appeal
У
тебя
особая
сексуальность
I
just
can't
find
the
words
to
say
how
I
feel
Я
просто
не
могу
найти
слов,
чтобы
описать
свои
чувства
You
know
I
know
you
know
my
love
is
real
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
моя
любовь
настоящая
Now
I
feel
the
friendship
growin'
Я
чувствую,
как
крепнет
наша
дружба
It's
growin'
and
growin'
and
growin'
Она
крепнет
и
крепнет
Can't
wait
till
we'll
be
goin'
Не
могу
дождаться,
когда
мы
окажемся
To
love
land
В
стране
любви
(All
the
way,
baby,
let's
go
all
the
way)
(До
конца,
малышка,
давай
дойдем
до
конца)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(Come
on,
I
swear
I'll
never
hurt
you,
girl)
(Давай,
клянусь,
я
никогда
не
причиню
тебе
боль,
девочка)
(Please
put
your
trust
in
me)
(Пожалуйста,
доверься
мне)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(We've
got
to,
got
to
go)
(Мы
должны,
должны
идти)
(I
want
to
know
when
we're
goin')
(Я
хочу
знать,
когда
мы
отправимся)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(Cause
I
want
to
make
love
to
you,
baby)
(Потому
что
я
хочу
заняться
с
тобой
любовью,
малышка)
(I
don't
want
you
to
ever
be
afraid)
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
боялась)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(Ooh
hoo
trust
me,
baby)
(О-о-о,
доверься
мне,
малышка)
(Cause
I
love
you,
girl,
trust
me,
girl)
(Потому
что
я
люблю
тебя,
девочка,
доверься
мне,
девочка)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(I'll
be
so
gentle)
(Я
буду
очень
нежным)
(I
don't
want
you
to
ever
go
nowhere)
(Я
не
хочу,
чтобы
ты
когда-либо
куда-то
уходила)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
(Woo
hoo
hoo)
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(У-у-у)
(Said
I
want
you,
said
I
need
you,
gotta
have
you,
gonna
get
ya)
(Сказал,
что
хочу
тебя,
сказал,
что
ты
мне
нужна,
должен
тебя
заполучить)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(Let's
go
all
the
way,
all
the
way,
girl,
come
on)
(Давай
дойдем
до
конца,
до
конца,
девочка,
давай
же)
(I
really,
really
love
you,
girl)
(Я
действительно,
действительно
люблю
тебя,
девочка)
Let's
go,
let's
go
all
the
way
Давай,
давай
дойдем
до
конца
(I
want
to
make
love
to
you,
baby)
(Я
хочу
заняться
с
тобой
любовью,
малышка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Ragin, R. Burke, J. Powell, A. Posey, E.holland, B.holland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.