The Whispers - For the Cool in You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Whispers - For the Cool in You




For the Cool in You
Ради твоего хладнокровия
Here we go round and round and round
Вот мы снова и снова кружимся,
And back and forth you know
Вперед и назад, ты знаешь.
Everybody goes through it sometime
Каждый через это проходит когда-то,
And that's just the way it flows
И так всё и происходит.
So we go up and down and up
Мы то вверх, то вниз,
And in and out the door
То заходим, то выходим.
Even thought you know you've been through it before
Даже если знаешь, что проходила через это раньше.
For every argument that we've experienced
За каждый наш спор,
It's nice to know that you've remained composed
Приятно знать, что ты оставалась спокойной.
And I wanna thank you for the chill in you
И я хочу поблагодарить тебя за твоё хладнокровие,
Especially for you being so cool
Особенно за то, что ты такая классная.
This for the cool in you
Это за твоё хладнокровие.
Cool in you, cool in
Хладнокровие в тебе, хладнокровие,
This for the chill in you
Это за твоё спокойствие.
Cool in you, cool, cool, cool, cool
Хладнокровие в тебе, классная, классная, классная, классная,
This for you cool in you
Это за твоё хладнокровие.
Cool in you, cool in
Хладнокровие в тебе, хладнокровие,
This for the chill in you
Это за твоё спокойствие.
Cool in you, cool, cool, cool, cool
Хладнокровие в тебе, классная, классная, классная, классная.
Looking on back at all the changes
Оглядываясь назад на все перемены,
That I put you through
Через которые я тебя провел,
Any other girl in your position
Любая другая девушка на твоем месте
Sho-nuff would've been through
Точно бы ушла.
Thinkin' about how you made it easy
Думая о том, как ты всё упростила,
Always there for me
Всегда была рядом со мной,
Never once did you turn your back and leave
Ни разу не отвернулась и не ушла.
For every tear you've cried, I've cried a thousand times
За каждую твою слезу я плакал тысячу раз,
Never once did I want you to hurt inside
Никогда не хотел, чтобы тебе было больно.
I wanna thank you for the chill in you
Я хочу поблагодарить тебя за твоё хладнокровие,
Especially for you being so cool
Особенно за то, что ты такая классная.
This is for the cool in you
Это за твоё хладнокровие.
For every tear you've cried, I've cried a thousand times
За каждую твою слезу я плакал тысячу раз,
Never once did I want you to hurt inside
Никогда не хотел, чтобы тебе было больно.
I wanna thank you for the chill in you
Я хочу поблагодарить тебя за твоё хладнокровие,
Especially for you being so cool
Особенно за то, что ты такая классная.
This is for the cool in you
Это за твоё хладнокровие.





Writer(s): Babyface, Edmonds Kenneth B


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.