Paroles et traduction The Whispers - For the Cool in You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Cool in You
Ради твоего хладнокровия
Here
we
go
round
and
round
and
round
Вот
мы
снова
и
снова
кружимся,
And
back
and
forth
you
know
Вперед
и
назад,
ты
знаешь.
Everybody
goes
through
it
sometime
Каждый
через
это
проходит
когда-то,
And
that's
just
the
way
it
flows
И
так
всё
и
происходит.
So
we
go
up
and
down
and
up
Мы
то
вверх,
то
вниз,
And
in
and
out
the
door
То
заходим,
то
выходим.
Even
thought
you
know
you've
been
through
it
before
Даже
если
знаешь,
что
проходила
через
это
раньше.
For
every
argument
that
we've
experienced
За
каждый
наш
спор,
It's
nice
to
know
that
you've
remained
composed
Приятно
знать,
что
ты
оставалась
спокойной.
And
I
wanna
thank
you
for
the
chill
in
you
И
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
твоё
хладнокровие,
Especially
for
you
being
so
cool
Особенно
за
то,
что
ты
такая
классная.
This
for
the
cool
in
you
Это
за
твоё
хладнокровие.
Cool
in
you,
cool
in
Хладнокровие
в
тебе,
хладнокровие,
This
for
the
chill
in
you
Это
за
твоё
спокойствие.
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Хладнокровие
в
тебе,
классная,
классная,
классная,
классная,
This
for
you
cool
in
you
Это
за
твоё
хладнокровие.
Cool
in
you,
cool
in
Хладнокровие
в
тебе,
хладнокровие,
This
for
the
chill
in
you
Это
за
твоё
спокойствие.
Cool
in
you,
cool,
cool,
cool,
cool
Хладнокровие
в
тебе,
классная,
классная,
классная,
классная.
Looking
on
back
at
all
the
changes
Оглядываясь
назад
на
все
перемены,
That
I
put
you
through
Через
которые
я
тебя
провел,
Any
other
girl
in
your
position
Любая
другая
девушка
на
твоем
месте
Sho-nuff
would've
been
through
Точно
бы
ушла.
Thinkin'
about
how
you
made
it
easy
Думая
о
том,
как
ты
всё
упростила,
Always
there
for
me
Всегда
была
рядом
со
мной,
Never
once
did
you
turn
your
back
and
leave
Ни
разу
не
отвернулась
и
не
ушла.
For
every
tear
you've
cried,
I've
cried
a
thousand
times
За
каждую
твою
слезу
я
плакал
тысячу
раз,
Never
once
did
I
want
you
to
hurt
inside
Никогда
не
хотел,
чтобы
тебе
было
больно.
I
wanna
thank
you
for
the
chill
in
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
твоё
хладнокровие,
Especially
for
you
being
so
cool
Особенно
за
то,
что
ты
такая
классная.
This
is
for
the
cool
in
you
Это
за
твоё
хладнокровие.
For
every
tear
you've
cried,
I've
cried
a
thousand
times
За
каждую
твою
слезу
я
плакал
тысячу
раз,
Never
once
did
I
want
you
to
hurt
inside
Никогда
не
хотел,
чтобы
тебе
было
больно.
I
wanna
thank
you
for
the
chill
in
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя
за
твоё
хладнокровие,
Especially
for
you
being
so
cool
Особенно
за
то,
что
ты
такая
классная.
This
is
for
the
cool
in
you
Это
за
твоё
хладнокровие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babyface, Edmonds Kenneth B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.