Paroles et traduction The Whispers - Hold On
Two
wrongs
don't
make
a
right
Два
неверных
решения
не
дают
одно
верное
Let
me
be
the
first
to
say
Позвольте
мне
сказать
первым
I
lost
sight
of
what
Я
потерял
из
виду
что
We're
tryin
to
build
Мы
пытаемся
строить
Something
truly
real
Что-то
по-настоящему
реальное.
Something
we
both
feel
То,
что
мы
оба
чувствуем.
Will
seal
our
love
appeal
Скрепит
нашу
любовь
призывом.
You
tell
me
somethimes
you
feel
Скажи
мне
что
ты
чувствуешь
Neglected,
just
online
rejected
Забытый,
просто
отвергнутый
онлайн
Baby
you
know
that
i
respect
ya
Детка
ты
же
знаешь
что
я
тебя
уважаю
And
i
never
do
anything
to
upset
ya
И
я
никогда
не
делаю
ничего,
что
могло
бы
тебя
расстроить.
I
been
set
in
my
ways(in
my
ways)
Я
был
поставлен
на
свои
пути(на
свои
пути).
But
i'm
willing
baby
willing
to
sacrafice
Но
я
готов
детка
готов
пожертвовать
собой
To
make
things
right
i'll
compromise
Чтобы
все
исправить
я
пойду
на
компромисс
Just
to
be
with
you
that's
what
i'll
do
Просто
чтобы
быть
с
тобой
вот
что
я
сделаю
Cause
baby
i
love
you
so
baby
hold
on
Потому
что
детка
я
так
люблю
тебя
детка
держись
For
you
i'll
climb
the
highest
mountain
Ради
тебя
я
заберусь
на
самую
высокую
гору.
So
don't
be
blue
together
we
can't
lose
Так
что
не
грусти
вместе
мы
не
можем
проиграть
Cause
love
will
see
us
through
Потому
что
любовь
поможет
нам
пройти
через
это.
(I
know
it
will
babe)gonna
see
us
thru
girl
(Я
знаю,
что
так
и
будет,
детка)увидимся,
девочка.
So,
hold
on
to
me
baby
we
got
to
hold
on
Так
что
держись
за
меня,
детка,
мы
должны
держаться.
To
each
other
let
me
hold
you
close
let's
not
Друг
к
другу
позволь
мне
крепко
обнять
тебя
давай
не
будем
Take
this
any
further
let's
just
stop
it
girl
Продолжай
давай
просто
прекратим
это
девочка
In
each
other
we
discover
true
love
was
born
Мы
узнаем
друг
в
друге,
что
родилась
настоящая
любовь.
(To
each
other
we
sworn)
(Мы
поклялись
друг
другу)
We
got
to
hold
on
to
each
other
please
hold
on
Мы
должны
держаться
друг
за
друга
пожалуйста
держись
Let's
not
take
this
any
further
let's
just
stop
Давай
не
будем
продолжать
давай
просто
остановимся
This
madness
girl
(in
each
other
we
discover)
Это
безумие
девушки
(мы
открываем
друг
в
друге).
True
love
was
born
to
each
other
we
sworn
Мы
поклялись
друг
другу
в
истинной
любви.
Now
i
got
my
faults
and
you
got
yours
too
and
Теперь
у
меня
есть
свои
недостатки,
а
у
тебя
- свои.
All
i'm
gonna
ask
is
just
one
thing
of
you
and
Все,
о
чем
я
хочу
тебя
попросить,
- это
всего
лишь
одна
вещь.
That's
to
try
and
understand
(understand)
Это
значит
попытаться
понять
(понять).
That
i'm
only
a
man
(i'm
only
a
man)
Что
я
всего
лишь
мужчина
(я
всего
лишь
мужчина).
A
man
who
has
to
do
the
very
best
he
can
and
that
Человек,
который
должен
делать
все,
что
в
его
силах,
и
это
...
Sometimes
may
include
not
working
one
job
or
two
Иногда
это
может
включать
в
себя
отсутствие
одной
или
двух
работ
In
suring
our
worries
are
few
this
is
what
i
must
Заверяя,
что
у
нас
мало
забот,
вот
что
я
должен
сделать.
Do
can't
you
see
my
point
of
view
Неужели
ты
не
понимаешь
моей
точки
зрения
I
concentrate
on
you
and
though
some
times
you
blue
Я
сосредотачиваюсь
на
тебе
и
хотя
иногда
ты
грустишь
Don't
you
lose
ya
kool
because
love
will
see
us
through
Не
теряй
своего
Кула,
потому
что
любовь
поможет
нам
пройти
через
это.
(I
know
it's
gonna
see
us
through)girl
(Я
знаю,
что
это
поможет
нам
справиться)девочка
Baby
hold
on
we
got
to
hold
on
to
each
other
Детка
держись
мы
должны
держаться
друг
за
друга
Hold
on
let's
not
take
this
any
further
let's
Держись
давай
не
будем
продолжать
давай
Just
stop
it
girl
in
each
other
we
discover
Просто
прекрати
это
девочка
мы
открываем
друг
в
друге
True
love
was
born
to
each
other
we
sworn
Мы
поклялись
друг
другу
в
истинной
любви.
To
each
other
we
sworn
(we've
got
to
hold
on)
Мы
поклялись
друг
другу
(мы
должны
держаться).
To
each
other
hold
on
(let's
not
take
this
any
further)
Держитесь
друг
за
друга
(давайте
не
будем
заходить
дальше).
Let's
not
take
this
any
further
(in
each
other
we
discover)
Давай
не
будем
заходить
дальше
(мы
открываем
друг
в
друге).
True
love
was
born
to
each
other
we
sworn
Мы
поклялись
друг
другу
в
истинной
любви.
We've
got
to
hold
on
to
each
other
Мы
должны
держаться
друг
за
друга.
Please
hold
on
let's
not
take
this
any
further
Пожалуйста
держись
давай
не
будем
продолжать
Let's
just
stop
it
girl
(let's
just
stop
it
girl)
Давай
просто
прекратим
это,
девочка
(давай
просто
прекратим
это,
девочка).
Please
let's
not
tare
down
a
wonderful
world
Пожалуйста,
давай
не
будем
портить
этот
чудесный
мир.
Two
wrongs
don't
make
a
right
Два
неверных
решения
не
дают
одно
верное
Let's
not
take
this
any
further
Давай
не
будем
заходить
дальше.
Please
let
me
love
you
girl
Пожалуйста
позволь
мне
любить
тебя
девочка
Let's
not
fight
true
love
was
Давай
не
будем
ссориться
настоящая
любовь
была
Born
to
each
other
we
sworn...
Рожденные
друг
для
друга,
мы
поклялись...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Mclachlan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.