The Whispers - In The Name Of Jesus 24 (2024 Remastered) - traduction des paroles en russe




In The Name Of Jesus 24 (2024 Remastered)
Во Имя Иисуса 24 (2024 Remastered)
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да
I'm asking in the name of Jesus (Jesus, ooh)
Я прошу во имя Иисуса (Иисус, у-у)
Yeah yeah
Да, да
I'm asking in the name of Jesus (Jesus, ooh)
Я прошу во имя Иисуса (Иисус, у-у)
Yeah yeah
Да, да
Gotta find a way to save the world It's up to us
Найти путь спасти мир это наша суть
Lord, have mercy (What can we do? we are sure to have mercy)
Господи, смилуйся (Что сделать нам? Пожалуйста, смилуйся)
Fill our hearts with love from up above
Наполни сердца любовью небесной
Oh, my precious Lord
О, мой милый Господь
What we need is peace (Jesus)
Нам нужен мир (Иисус)
(I'm asking in the name of Jesus)
прошу во имя Иисуса)
Oh, Jesus
О, Иисус
Show us the way
Укажи нам путь
(I'm asking in the name of Jesus)
прошу во имя Иисуса)
Oh, Jesus
О, Иисус
Show us the day
Покажи нам день
Help us see that there's a greater love in everyone (show us love)
Помоги увидеть любовь великую в каждом из нас (покажи любовь)
How you do love
Как Ты любишь
Love the neighbour
Возлюби ближнего
Save us all from self-destruction
Спаси нас от гибели самих себя
Oh, why can't we live in a world of peace?
О, почему в мире нет места миру?
(I'm asking in the name of Jesus)
прошу во имя Иисуса)
Oh, Jesus
О, Иисус
Show us the way
Укажи нам путь
(I'm asking in the name of Jesus)
прошу во имя Иисуса)
You don't come and we'll be done
Ты не придёшь мы пропадём
Yeah, yeah (in the name, in the name of Jesus)
Да, да (во имя, во имя Иисуса)
Yeah, you better listen to what I'm about to say
Да, лучше бы послушал, что скажу сейчас
(Something's falling from the sky)
(Что-то падает с небес)
Never know what's falling down (in the name of Jesus)
Не поймёшь, что грянет вниз (во имя Иисуса)
(They're keep telling lies)
(Они лгут вновь)
And give no reason why (It's hard to sleep)
И молчат про причину (Трудно спать)
You see, it's hard for the kids to sleep (when they don't get enough to eat)
Детям трудно заснуть (когда еды не хватает)
When they don't get enough to eat (in the name of Jesus)
Когда их голод терзает (во имя Иисуса)
You see we gotta stop all this killing (in the name of Jesus)
Прекратим же все убийства (во имя Иисуса)
(Everybody in the world is scared)
(Весь мир дрожит от страха)
Afraid (in the name of Jesus)
Боится (во имя Иисуса)
It's taking over the land (in the name of Jesus)
Он захватывает землю (во имя Иисуса)
(Lend a helping hand)
(Протяни руку помощи)
If we get the chance (in the name of Jesus)
Если шанс дастся нам (во имя Иисуса)
Hey (in the name, the name of Jesus)
Эй (во имя, имя Иисуса)
Come on, everybody now! (in the name, the name of Jesus)
Все вместе! (во имя, имя Иисуса)
Can you show us how you save the world (in the name, the name of Jesus)
Покажи, как спасти весь мир (во имя, имя Иисуса)
Nobody wants to take the blame (in the name, the name of Jesus)
Никто вину не признаёт (во имя, имя Иисуса)
But you know you've been put to shame (in the name, the name of Jesus)
Но позор уже нас жжёт (во имя, имя Иисуса)
(I'm asking in the name of Jesus)
прошу во имя Иисуса)
Hey, heavenly father (in the name, the name of Jesus)
О, Отче небесный (во имя, имя Иисуса)
Help us save the world (in the name, the name of Jesus)
Помоги спасти мир (во имя, имя Иисуса)
(I'm asking in the name of Jesus)
прошу во имя Иисуса)
Come on, In the name of Jesus now (in the name, the name of Jesus)
Давай же, во имя Иисуса (во имя, имя Иисуса)
Praise his name (in the name Jesus)
Славь имя Его (во имя Иисуса)





Writer(s): Janice Marie Johnson, Ralph Hawkins, Kevin Guillaume


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.