The Whispers - Welcome Into My Dream - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Whispers - Welcome Into My Dream




In every way your part of me
Во всех отношениях твоя часть меня.
All I am all Ill ever be
Все, чем я являюсь, все, чем я когда-либо буду.
If Im weak when I should be strong
Если я слаб, то должен быть сильным.
Youre my strength to carry on
Ты моя сила, чтобы продолжать жить.
Whats so wrong with wishing thats the way it could be
Что плохого в том, чтобы желать, чтобы все было именно так?
I wish you were real instead of make believe
Я бы хотел, чтобы ты была настоящей, а не выдуманной.
So Welcome Into My Dreams
Так Что Добро Пожаловать В Мои Сны
This is my fantasy
Это моя фантазия.
How I wish you were here with me
Как бы я хотел, чтобы ты была здесь, со мной.
Welcome Into My Dreams into my dreams
Добро пожаловать в мои сны в мои сны
Dreams remind me of all the things Ive missed
Сны напоминают мне обо всем, что я упустил.
Could it be Ill remain a fantasy I guess
Может ли быть так, что я останусь фантазией?
Maybe dreams tell of good things to come
Может быть, сны говорят о хороших вещах.
Girl wont you come today dont let me dream my life away
Девочка, ты не придешь сегодня, не дай мне помечтать о своей жизни?
Whats so wrong with wishing thats the way it could be
Что плохого в том, чтобы желать, чтобы все было именно так?
I wish you were real instead of make believe
Я бы хотел, чтобы ты была настоящей, а не выдуманной.
So Welcome Into My Dreams
Так Что Добро Пожаловать В Мои Сны
This is my fantasy girl I wish you were here with me
Это моя фантазия девочка я хочу чтобы ты была здесь со мной
Welcome Into My Dreams into my dreams
Добро пожаловать в мои сны в мои сны
Welcome, welcome baby
Добро пожаловать, добро пожаловать, детка
Wont you please come to me?
Пожалуйста, подойди ко мне.
Im in need of your love
Я нуждаюсь в твоей любви.
Please let it be
Пожалуйста, пусть будет так.
So welcome baby into my dreams
Так что добро пожаловать детка в мои сны
Im yours forever just come to me
Я твой навсегда просто приди ко мне





Writer(s): G. Wilkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.