Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joe and Jolene
Джо и Джолин
Listen,
here's
another
hard
luck
tune,
Послушай,
вот
ещё
одна
грустная
песня,
Joe
lost
his
job
and
now
he
just
drinks
in
the
afternoon,
Джо
потерял
работу
и
теперь
пьет
каждый
день
после
обеда,
He
just
sits
on
the
porch,
staring
out
at
the
blue,
Он
просто
сидит
на
крыльце,
глядя
в
голубую
даль,
Toastin'
the
day
'till
the
day
goes
away
then
he's
toastin'
the
moon,
Поднимает
тост
за
день,
пока
день
не
уйдет,
а
потом
пьет
под
луной,
Oh
so
his
wife
up
and
left,
О,
да,
его
жена
ушла,
Just
a
little
too
soon,
for
Joey.
Слишком
рано,
для
Джоуи.
Jolene
she
ain't
had
no
easy
ride.
Джолин
нелегко
пришлось.
When
Joe
lost
his
shit
and
his
heart
seemed
to
split
when
she
stood
by
his
side.
Когда
Джо
слетел
с
катушек,
и
его
сердце,
казалось,
раскололось,
она
была
рядом
с
ним.
And
Jolene,
well
you
know
she
ain't
no
Nun,
И
Джолин,
ну,
ты
знаешь,
она
не
монашка,
She
drank
in
the
car
and
she'll
dance
on
the
bar
Она
пила
в
машине
и
будет
танцевать
на
барной
стойке,
And
she's
still
as
hot
as
the
sun.
И
она
всё
ещё
горяча,
как
солнце.
Oh
she
hopes
and
she
prays
that
he'll
pull
it
through.
О,
она
надеется
и
молится,
что
он
справится.
Oh
how
her
feelings
ebb
and
flow
just
like
the
rivers
do,
for
Joey
О,
как
её
чувства
колеблются,
как
реки,
из-за
Джоуи.
Joey
rolls
up
his
sleeve,
I
still
got
your
name
tatooed,
Джоуи
закатывает
рукав:
"У
меня
всё
ещё
есть
татуировка
с
твоим
именем,
The
ink's
faded
and
grey,
but
it's
still
serenading
you,
Чернила
выцвели
и
посерели,
но
она
всё
ещё
поет
тебе
серенаду,
And
a
love
so
true,
ah
for
me
and
you,
Joe
and
Jolene.
И
любовь
такая
настоящая,
ах,
для
меня
и
тебя,
Джо
и
Джолин.
Jolene
your
all
I
ever
had
Джолин,
ты
всё,
что
у
меня
когда-либо
было,
It's
understood,
your
the
only
thing
good,
in
my
world
filled
with
bad.
Само
собой
разумеется,
ты
единственное
хорошее
в
моём
мире,
полном
плохого.
Jolene,
without
you
I'm
all
alone.
Джолин,
без
тебя
я
совсем
один.
Your
my
love,
your
my
wife
with
you
in
my
life
well
I'm
always
at
home.
Ты
моя
любовь,
ты
моя
жена,
с
тобой
в
моей
жизни
я
всегда
дома.
Oh
I'll
put
the
bottle
down,
I'll
get
straight
for
you,
О,
я
брошу
бутылку,
я
исправлюсь
ради
тебя,
Oh
now
that
you've
come
home
let's
celebrate
with
one
or
two,
to
Joe
and
Jolene
О,
теперь,
когда
ты
вернулась
домой,
давай
отпразднуем
это
одним
или
двумя
бокалами,
за
Джо
и
Джолин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Jacob Aaron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.