The White Buffalo - Stunt Driver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The White Buffalo - Stunt Driver




Thinkin' he's a stunt driver
Он думает, что он каскадер.
Drives with no headlights on
Ездит без включенных фар
Maybe he lost his way
Возможно, он сбился с пути.
Maybe he lost his home
Возможно, он потерял свой дом.
Maybe ain't got no soul
Может быть, у меня нет души.
Maybe it's in the lost and found
Может быть, это в Бюро находок.
Maybe he's sideways
Может, он в стороне?
Maybe he's upside down
Может, он вверх ногами?
Maybe he's another lost soul
Может быть он еще одна потерянная душа
Come to get it on, get it on child
Приди, чтобы надеть его, надень его, дитя мое.
He just parked on the lawn
Он просто припарковался на лужайке.
You know it don't give two shits
Ты же знаешь, что на это наплевать.
He's wakin' to the morning sun
Он просыпается с первыми лучами утреннего солнца.
Maybe it's time to quit
Может быть, пришло время все бросить.
Maybe he ain't got no voice
Может, у него нет голоса?
Maybe he got no words to say
Может, ему нечего сказать?
Don't think you'd understand
Не думаю, что ты поймешь.
No one listens anyway
Все равно никто не слушает.
Maybe he's another lost soul
Может быть он еще одна потерянная душа
Come to get it on, get it on child
Приди, чтобы надеть его, надень его, дитя мое.
Callin' all cars is anybody there
Звоню всем машинам, есть там кто-нибудь
Holdin' a sign, does anybody care
Держу знак, разве это кого-нибудь волнует
Follow the forces of evil everywhere
Следуй за силами зла повсюду.
Chasin' the lost souls on down
Гоняюсь за потерянными душами вниз.
Thinkin' he's a stunt driver
Он думает, что он каскадер.
Follows no book or code
Не следует ни книге, ни кодексу.
Ya know that he a ramblin' man
Ты знаешь, что он бродяга.
Until his heart explodes
Пока его сердце не взорвется.
Maybe he's all alone
Может быть он совсем один
Maybe got no heart to fill
Может быть, у меня нет сердца, чтобы наполнить его.
Maybe he got no choice
Возможно, у него не было выбора.
Maybe he lost his will
Может быть, он потерял свою волю.
Maybe he's another lost soul
Может быть он еще одна потерянная душа
Come to get it on, get it on child
Приди, чтобы надеть его, надень его, дитя мое.
Four white wooden crosses by the side of the road
Четыре белых деревянных креста на обочине дороги.
Throw a dozen dead roses out the passenger window
Выбрось дюжину мертвых роз из пассажирского окна.
Push the pedal to the floor watch the road erupt
Вдави педаль в пол, Смотри, Как извергается дорога.
He got a belly full of bourbon, keep one eye shut
У него полный живот бурбона, один глаз закрой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.