Paroles et traduction The White Buffalo - Where Is Your Savior
The
night
is
short
Ночь
коротка.
As
the
day
is
long
Как
день
долог
Coming
home
from
work
Возвращаюсь
домой
с
работы.
Under
a
dying
sun
Под
умирающим
солнцем
Yea
I
got
a
job
not
one
but
two
Да
у
меня
есть
работа
не
одна
а
две
Just
trying
to
make
a
living
Просто
пытаюсь
заработать
на
жизнь.
Bring
it
home
to
you
Принеси
его
домой
к
себе
Where
is
your
savior
Где
твой
спаситель
He
ain't
in
the
clouds
Он
не
витает
в
облаках.
He
ain't
on
vacation
Он
не
в
отпуске.
He's
coming
home
now
Он
возвращается
домой.
He
got
pain
in
his
pockets
У
него
болят
карманы.
Just
like
his
daddy
do
Совсем
как
его
папочка.
Got
no
money
for
the
market
У
меня
нет
денег
на
рынок.
For
me
and
you
Для
меня
и
тебя.
So
Mama
gotta
work
Так
что
мама
должна
работать
She
got
her
head
on
strong
Она
крепко
держала
голову.
She's
always
undercover
Она
всегда
под
прикрытием.
Right
or
wrong
Правильно
или
нет
Where
is
your
savior
Где
твой
спаситель
She
ain't
in
the
clouds
Она
не
витает
в
облаках.
She
ain't
in
the
heavens
Она
не
на
небесах.
She
ain't
making
you
proud
Ты
ею
не
гордишься.
She
wipes
away
the
tears
Она
вытирает
слезы.
Just
like
she
always
do
Как
и
всегда.
You
might
not
understand
it
Ты
можешь
этого
не
понять.
But
it's
all
for
you
Но
это
все
для
тебя.
When
the
morning
comes
Когда
наступит
утро
...
Like
the
morning
dew
Как
утренняя
роса.
Wash
it
all
away
sun
Смой
все
это
солнце
Let
your
light
shine
through
Позволь
своему
свету
сиять
сквозь
тебя.
Oh
how
the
morning
comes
О
как
наступает
утро
Like
the
morning
do
Как
и
утро.
Today's
a
new
day
son
Сегодня
новый
день
сынок
Let
your
light
shine
through
Позволь
своему
свету
сиять
сквозь
тебя.
Poke
it
with
a
stick
Ткни
в
него
палкой.
See
if
the
body
moves
Посмотри,
движется
ли
тело.
Oh
there
ain't
nothing
left
О
ничего
не
осталось
For
the
soul
to
use
Для
души,
чтобы
использовать
Will
it
go
down
to
heaven
Спустится
ли
она
на
небеса?
Or
will
it
wallow
in
the
dirt
Или
будет
валяться
в
грязи?
No
one
can
tell
Никто
не
может
сказать.
Where
is
your
savior
Где
твой
спаситель
He
fell
off
the
sacred
cow
Он
упал
со
священной
коровы.
He
pissed
off
damnation
Он
разозлился
проклятие
He
kicked
it
in
the
mouth
Он
ударил
ее
ногой
в
рот.
There's
devils
on
the
surface
Дьяволы
на
поверхности.
They
ain't
in
the
ground
Они
не
в
земле.
There
is
salvation
Спасение
есть.
It's
here
and
now
Это
здесь
и
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Smith Jacob Aaron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.