Paroles et traduction The White Panda feat. Caye - How Good We Got It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Good We Got It
Как же нам повезло
Look
at
the
lives
on
the
internet
Посмотри
на
жизнь
в
интернете,
It's
the
life
that
we're
tryna
live
Это
та
жизнь,
которой
мы
пытаемся
жить,
All
I
see
is
who
I'm
listening
Все,
что
я
вижу,
это
то,
кого
я
слушаю,
It's
not
ok
Это
неправильно.
You
just
need
the
perfect
body
Тебе
нужно
только
идеальное
тело,
I
just
need
that
new
Ferrari
Мне
нужна
только
эта
новая
Феррари,
Never
hungry,
but
we're
always
starving
Мы
никогда
не
бываем
голодны,
но
всегда
жаждем,
It's
not
ok
Это
неправильно.
'Cause
we
got
expectations
up
too
high
to
meet
on
Потому
что
наши
ожидания
слишком
высоки,
чтобы
их
оправдать,
Take
some
time
Найди
время,
Just
stop
and
see
that
Просто
остановись
и
заметь,
We
don't
know
how
good
we
got
it
Мы
не
знаем,
как
нам
повезло,
'Cause
we
don't
ever
talk
about
it
Потому
что
мы
никогда
не
говорим
об
этом,
Most
of
our
problems
ain't
really
problems
Большинство
наших
проблем
- это
не
настоящие
проблемы,
Just
being
honest
Если
честно,
We're
everything
we've
ever
wanted
Мы
- все,
чего
когда-либо
хотели,
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло,
We
don't
know
how
good
we
got
it
Мы
не
знаем,
как
нам
повезло.
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло.
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло.
Look
at
your
life
through
a
different
lens
Посмотри
на
свою
жизнь
под
другим
углом,
The
other
side
of
the
picket
fence
На
другую
сторону
забора,
Amazing
lives
in
the
present
tense
Удивительная
жизнь
в
настоящем
времени,
It's
a
new
day
Это
новый
день.
You
ain't
gotta
ride
Yeezys
Тебе
не
обязательно
ездить
на
Yeezy,
You
just
gotta
take
it
easy
Тебе
просто
нужно
расслабиться,
Put
your
phone
back
in
your
pocket
Убери
телефон
в
карман,
Learn
how
to
live
life
without
it
Научись
жить
без
него.
We
don't
know
how
good
we
got
it
Мы
не
знаем,
как
нам
повезло,
'Cause
we
don't
ever
talk
about
it
Потому
что
мы
никогда
не
говорим
об
этом,
Most
of
our
problems
ain't
really
problems
Большинство
наших
проблем
- это
не
настоящие
проблемы,
Just
being
honest
Если
честно,
We're
everything
we've
ever
wanted
Мы
- все,
чего
когда-либо
хотели,
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло,
We
don't
know
how
good
we
got
it
Мы
не
знаем,
как
нам
повезло.
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло.
We
don't
know
how
good
we
got
it
Мы
не
знаем,
как
нам
повезло.
Put
your
phone
back
in
your
pocket
Убери
телефон
в
карман,
(We
don't
know,
we
don't
know)
(Мы
не
знаем,
мы
не
знаем)
Learn
how
to
live
life
without
it
Научись
жить
без
него,
(We
don't
know,
we
don't
know)
(Мы
не
знаем,
мы
не
знаем)
Put
your
phone
back
in
your
pocket
Убери
телефон
в
карман,
Learn
how
to
live
life
without
it
Научись
жить
без
него,
Put
your
phone
back
in
your
pocket
Убери
телефон
в
карман,
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло.
We
don't
know
how
good
we
got
it
Мы
не
знаем,
как
нам
повезло.
Look
how
fucking
good
we
got
it
Посмотри,
как
же
нам
повезло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Bird, Ethan Robertson, Peter Anthony Hanna, Sean Daniel Jacobs, Caleb Schultz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.