Paroles et traduction The White Stripes - Forever for Her (Is Over for Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
blew
it
Я
все
испортил.
And
if
i
knew
what
to
do,
then
i′d
do
it
и
если
бы
я
знал,
что
делать,
я
бы
сделал
это.
But
the
point
that
i
have,
i'll
get
to
it
Но
то,
что
у
меня
есть,
я
доберусь
до
этого.
And
forever
for
her
is
over
for
me
и
вечность
для
нее
закончилась
для
меня.
Forever,
just
the
word
that
she
said
that
means
never
Навсегда,
только
то
слово,
которое
она
сказала,
значит
никогда.
To
be
with
another
together
Быть
с
другой
вместе.
And
with
the
weight
of
a
feather
it
tore
into
me
И
с
тяжестью
пера
оно
разорвало
меня
на
части.
Then
i
knew
it
Тогда
я
понял
это.
All
the
work
that
it
took
to
get
through
it
Вся
работа,
которая
потребовалась,
чтобы
пройти
через
это.
On
the
wings
of
a
feather
that
flew
it
на
крыльях
перышко,
что
летело.
Fell
onto
my
shoe
it
cut
up
into
me
упал
на
мой
ботинок,
он
врезался
в
меня.
Well,
everybody′s
reaction
is
changing
you
что
ж,
реакция
каждого
меняет
тебя,
But
their
love
is
only
a
fraction
of
what
i
can
give
to
you
но
их
любовь-лишь
часть
того,
что
я
могу
дать
тебе.
So
let's
do
it,
just
get
on
a
plane
and
just
do
it
так
давай
сделаем
это,
просто
сядем
в
самолет
и
сделаем
это.
Like
the
birds
and
the
bees
and
get
to
it
как
птицы
и
пчелы,
и
доберитесь
до
него.
Just
get
out
of
town
and
forever
be
free
просто
убирайся
из
города
и
навсегда
будь
свободным.
Forever,
i
wonder
we
could
stay
together
вечно,
интересно,
мы
могли
бы
остаться
вместе?
It
could
change
if
you
want
for
the
better
это
может
измениться,
если
ты
хочешь
лучшего.
Just
turn
down
my
shirt
and
lay
down
next
to
me
просто
поверни
мою
рубашку
и
ложись
рядом
со
мной.
I
blew
it
я
все
испортил.
And
if
i
knew
what
to
do,
then
i'd
do
it
и
если
бы
я
знал,
что
делать,
я
бы
сделал
это.
But
the
point
that
i
have,
i′ll
get
to
it
но
то,
что
у
меня
есть,
я
доберусь
до
этого.
And
forever
for
her
is
over
for
me
и
вечность
для
нее
закончилась
для
меня.
Forever,
just
the
word
that
she
said
that
means
never
навсегда,
только
то
слово,
которое
она
сказала,
значит
никогда.
To
be
with
another
together
быть
с
другой
вместе.
And
with
the
weight
of
a
feather
it
tore
into
me
и
с
тяжестью
пера
оно
разорвало
меня
на
части.
Well,
everybody′s
reaction
is
changing
you
что
ж,
реакция
каждого
меняет
тебя,
But
their
love
is
only
a
fraction
of
what
i
can
give
to
you
но
их
любовь-лишь
часть
того,
что
я
могу
дать
тебе.
Well,
let's
do
it,
let′s
get
on
a
plane
and
just
do
it
что
ж,
давай
сделаем
это,
давай
сядем
в
самолет
и
просто
сделаем
это.
Like
the
birds
and
the
bees
and
get
to
it
как
птицы
и
пчелы,
и
доберитесь
до
него.
Just
get
out
of
town
and
forever
be
free
просто
убирайся
из
города
и
навсегда
будь
свободным.
Forever,
i
wonder
we
could
stay
together
вечно,
интересно,
мы
могли
бы
остаться
вместе?
It
could
change
if
you
want
for
the
better
это
может
измениться,
если
ты
хочешь
лучшего.
Just
tug
at
my
shirt
and
lay
down
next
to
me
просто
обними
мою
рубашку
и
ложись
рядом
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN ANTHONY WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.