Paroles et traduction The White Stripes - Little Ghost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Ghost
Маленький призрак
Little
ghost,
little
ghost
Маленький
призрак,
маленький
призрак,
One
I'm
scared
of
the
most
Ты
тот,
кого
я
боюсь
больше
всего.
Can
you
scare
me
up
a
little
bit
of
love?
Можешь
ли
ты
напугать
мне
немного
любви?
I'm
the
only
one
that
sees
you
Я
единственный,
кто
тебя
видит,
And
I
can't
do
much
to
please
you
И
я
мало
что
могу
сделать,
чтобы
тебе
угодить,
And
it's
not
yet
time
to
meet
the
Lord
above
И
еще
не
время
встретиться
с
Господом
наверху.
The
first
moment
that
I
met
her
В
тот
первый
миг,
когда
я
встретил
тебя,
I
did
not
expect
a
spectre
Я
не
ожидал
увидеть
призрака.
When
I
shook
her
hand,
I
really
shook
a
glove
Когда
я
пожал
твою
руку,
я
пожал,
по
сути,
перчатку.
She
looked
into
me
so
sweetly
Ты
смотрела
на
меня
так
сладко,
And
we
left
the
room
discreetly
И
мы
незаметно
покинули
комнату.
No
one
else
could
know
the
secret
of
our
love
Никто
не
должен
был
знать
тайну
нашей
любви.
Little
ghost,
little
ghost
Маленький
призрак,
маленький
призрак,
One
I'm
scared
of
the
most
Ты
та,
кого
я
боюсь
больше
всего.
Can
you
scare
me
up
a
little
bit
of
love?
Можешь
ли
ты
напугать
мне
немного
любви?
I'm
the
only
one
that
sees
you
Я
единственный,
кто
тебя
видит,
And
I
can't
do
much
to
please
you
И
я
мало
что
могу
сделать,
чтобы
тебе
угодить,
And
it's
not
yet
time
to
meet
the
Lord
above
И
еще
не
время
встретиться
с
Господом
наверху.
Every
morning
I
awoke
Каждое
утро
я
просыпаюсь
And
I
see
my
little
ghost
И
вижу
свой
маленький
призрак,
Wonderin'
if
it's
really
her
that's
lying
there
Раздумывая,
действительно
ли
это
ты
лежишь
рядом.
I
lean
to
touch
her,
and
I
whisper
Я
наклоняюсь,
чтобы
коснуться
тебя,
и
шепчу,
But
not
brave
enough
to
kiss
her
Но
не
хватает
смелости
поцеловать.
When
I
held
her,
I
was
really
holding
air
Когда
я
обнимал
тебя,
я
обнимал
лишь
воздух.
Little
ghost,
little
ghost
Маленький
призрак,
маленький
призрак,
One
I'm
scared
of
the
most
Ты
та,
кого
я
боюсь
больше
всего.
Can
you
scare
me
up
a
little
bit
of
love?
Можешь
ли
ты
напугать
мне
немного
любви?
I'm
the
only
one
that
sees
you
Я
единственный,
кто
тебя
видит,
And
I
can't
do
much
to
please
you
И
я
мало
что
могу
сделать,
чтобы
тебе
угодить,
And
it's
not
yet
time
to
meet
the
Lord
above
И
еще
не
время
встретиться
с
Господом
наверху.
Though
I
try
my
best
to
keep
it
Хотя
я
изо
всех
сил
старался
сохранить
это
в
тайне,
There
really
was
no
secret
На
самом
деле
никакой
тайны
не
было.
Must
have
looked
like
I
was
dancing
with
the
wall
Должно
быть,
выглядело
так,
будто
я
танцую
со
стеной.
No
one
else
could
see
this
apparition
Никто
больше
не
мог
видеть
это
видение,
But
because
of
my
condition
Но
из-за
моего
состояния
I
fell
in
love
with
a
little
ghost,
and
that
was
all
Я
влюбился
в
маленький
призрак,
и
это
всё.
Little
ghost,
little
ghost
Маленький
призрак,
маленький
призрак,
One
I'm
scared
of
the
most
Ты
та,
кого
я
боюсь
больше
всего.
Can
you
scare
me
up
a
little
bit
of
love?
Можешь
ли
ты
напугать
мне
немного
любви?
I'm
the
only
one
that
sees
you
Я
единственный,
кто
тебя
видит,
And
I
can't
do
much
to
please
you
И
я
мало
что
могу
сделать,
чтобы
тебе
угодить,
And
it's
not
yet
time
to
meet
the
Lord
above
И
еще
не
время
встретиться
с
Господом
наверху.
No,
it's
not
yet
time
to
meet
the
Lord
above
Нет,
еще
не
время
встретиться
с
Господом
наверху.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN ANTHONY WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.