Paroles et traduction The White Stripes - Rag and Bone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rag and Bone
Вторичное сырье
Rag
and
bone!
Вторичное
сырье!
Rag
and
bone!
Вторичное
сырье!
Rag
and
bone!
Вторичное
сырье!
Rag
and
bone!
Вторичное
сырье!
Meg,
look
at
this
place!
Мэг,
ты
посмотри
на
это
место!
Well,
this
place
is
like
a
mansion!
Да
это
же
настоящий
особняк!
It's
like
a
mansion,
look
at
all
this
stuff!
Прямо
особняк,
посмотри,
сколько
тут
всего!
I
don't
know
Даже
не
знаю
Look,
I
see
something
over
there
Смотри,
я
что-то
вижу
вон
там
Well,
can't
you
hear
me
selling
rag
and
bone?
Ну
разве
ты
не
слышишь,
я
же
кричу:
"Вторичное
сырье!"
Bring
out
your
junk
and
we'll
give
it
a
home
Выносите
свой
хлам,
мы
найдем
ему
применение
A
broken
trumpet
or
a
telephone
Сломанную
трубу
или
телефон
A-come
on,
a-come
on,
a-come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Come
on
and
give
it
to
me,
yeah
Отдавайте
мне,
давай
A-come
on,
a-come
on,
a-come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Come
on
and
give
it
to
me
Отдавайте
мне
Rag
and
bone,
rag
and
bone
Вторичное
сырье,
вторичное
сырье
A-come
on,
a-come
on,
a-come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Come
on
and
give
it
to
me
Отдавайте
мне
All
of
your
pretty,
your
pretty
little
rags
and
bones
Все
ваши
красивые,
ваши
красивые
тряпочки
и
косточки
Well,
man,
look
at
all
this,
you
don't
want
it?
Вот
это
да,
посмотри
на
все
это,
неужели
тебе
это
не
нужно?
I
can
use
that
Мне
это
пригодится
You
sure
you
don't
want
it,
man?
Ты
уверен,
что
тебе
это
не
нужно?
I
can
use...
Take
it
Мне
это
пригодится...
Забирай
It's
just
things
that
you
don't
want
Это
всего
лишь
вещи,
которые
тебе
не
нужны
I
can
use
'em
Мне
они
пригодятся
Meg
can
use
'em
Мэг
они
пригодятся
We
can
do
something
with
'em
Мы
что-нибудь
с
ними
придумаем
We'll
make
something
out
of
'em
Мы
что-нибудь
из
них
сделаем
Make
some
money
out
of
'em
at
least
Хотя
бы
денег
заработаем
This
fits
me
perfect
Мне
идеально
подходит
(Give
it
to
me)
(Отдай
мне)
Hey,
if
you
ain't
gonna
use
it,
just
give
it
to
us
Эй,
если
тебе
это
не
нужно,
просто
отдай
нам
We'll
give
it
a
home
Мы
найдем
этому
применение
Well,
I
heard
you've
got
something
shiny
for
me?
Я
слышал,
у
вас
есть
что-то
блестящее
для
меня?
Anybody
got
a
Christmas
tree?
Ни
у
кого
нет
ненужной
елки?
Can
you
part
with
a
toilet
seat?
Можете
расстаться
со
своим
сиденьем
для
унитаза?
A-jump
up,
a-jump
up,
a-jump
up
Подходите,
подходите,
подходите
Come
on
and
give
it
to
me
Отдавайте
мне
Rag
and
bone
Вторичное
сырье
We
wanna
get
it,
Granny,
while
it's
hot
Мы
хотим
забрать
это,
бабуля,
пока
горячо
You
think
it's
trash,
Granny,
but
it's
not
Ты
думаешь,
это
мусор,
бабуля,
но
это
не
так
We'll
be
takin'
whatever
you
got
Мы
заберем
все,
что
у
тебя
есть
A-give
up,
a-give
up,
a-give
up
Отдавай,
отдавай,
отдавай
Come
on
and
give
it
to
me
Отдавай
мне
All
of
your
pretty,
your
pretty
little
rags
and
bones
Все
ваши
красивые,
ваши
красивые
тряпочки
и
косточки
I
saw
some
stuff
in
your
yard,
are
you
going
to
give
it
to
us
Я
видел
кое-какие
вещи
у
вас
во
дворе,
вы
собираетесь
отдать
их
нам?
Ah,
Meg,
don't
be
rude
Ах,
Мэг,
не
будь
грубой
They
might
need
it
Им
это
может
пригодиться
If
you
don't
want
it,
we'll
take
it
Если
вам
это
не
нужно,
мы
заберем
If
you
don't
want
to
give
it
to
us,
we
keep
walking
by
Если
вы
не
хотите
нам
это
отдавать,
мы
пойдем
дальше
We
keep
going,
we're
not
tired,
but
got
plenty
of
places
to
go
Мы
продолжим
идти,
мы
не
устали,
но
у
нас
еще
много
мест,
куда
нужно
зайти
Lots
of
home
we
ain't
been
to
yet
Много
домов,
где
мы
еще
не
были
On
the
west
side,
the
southwest
side,
Middle
East
На
западной
стороне,
на
юго-западной
стороне,
на
Ближнем
Востоке
Rich
house,
dog
house,
outhouse,
old
folks'
house
Богатый
дом,
собачья
конура,
туалет,
дом
престарелых
House
for
unwed
mothers,
halfway
homes,
catacombs,
twilight
zones
Дом
для
незамужних
матерей,
реабилитационные
центры,
катакомбы,
сумеречные
зоны
Lookin'
for
techniques,
turntables,
to
gramophones
Ищем
технику,
вертушки,
граммофоны
So
take
a
last
lick
of
your
ice
cream
cone,
and
lock
up
what
you
still
want
to
own
Так
что
доешьте
свое
мороженое
и
заприте
то,
что
еще
хотите
оставить
себе
But
please
be
kind
Но,
пожалуйста,
будьте
добры
Take
your
time
Не
торопитесь
...
And
don't
rewind
...
И
не
перематывайте
назад
That's
fine
Все
в
порядке
All
of
your
pretty,
your
pretty
little
rags
and
bones
Все
ваши
красивые,
ваши
красивые
тряпочки
и
косточки
Your
pretty
little
rags
and
bones
Ваши
красивые
тряпочки
и
косточки
A-jump
up,
a-jump
up,
a-jump
up
Подходите,
подходите,
подходите
Come
on
and
give
it
to
me
Отдавайте
мне
Ah,
ah,
oh,
your
pretty
little
rags
and
bones
Ах,
ах,
о,
ваши
красивые
тряпочки
и
косточки
A-come
on,
a-come
on,
a-come
on
Ну
же,
ну
же,
ну
же
Come
on
and
give
it
to
us
Отдавайте
нам
Yeah,
'eah,
'eah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN ANTHONY WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.