Paroles et traduction The Whitlams - I Will Not Go Quietly (Duffy's Song) [Album Version]
I Will Not Go Quietly (Duffy's Song) [Album Version]
Я не уйду покорно (Песня Даффи) [Альбомная версия]
I
will
not
go
quietly
Я
не
уйду
покорно,
I
will
not
accept
your
rules
Я
не
приму
твои
правила.
Gonna
live
with
myself
Лучше
буду
жить
сам
с
собой,
Before
I
live
with
any
of
you
Чем
с
кем-либо
из
вас.
I
will
not
go
quietly
Я
не
уйду
покорно,
I
will
not
behave
myself
Я
не
буду
вести
себя
прилично.
It's
not
for
sake
of
fighting
Это
не
ради
драки,
It's
not
for
you
or
anyone
else
Это
не
для
тебя
или
кого-то
еще.
And
I
was
the
best,
you
all
knew
it
А
я
был
лучшим,
вы
все
это
знали,
On
the
days
I
cared
at
all
В
те
дни,
когда
мне
вообще
было
дело.
You
can
all
say
I
blew
it
Вы
все
можете
сказать,
что
я
облажался,
You'll
be
talking
bout
me
for
years
Вы
будете
говорить
обо
мне
годами.
I
was
my
own
man
can
y'all
say
that?
Я
был
самим
собой,
можете
ли
вы
сказать
то
же?
I
was
my
own
man
can
y'all
say
that?
Я
был
самим
собой,
можете
ли
вы
сказать
то
же?
I
was
my
own
man,
yeah
I
was
the
shit
Я
был
самим
собой,
да,
я
был
крут.
I
don't
believe
in
Bonds
Я
не
верю
в
облигации,
Don't
believe
in
rugby
league
Не
верю
в
регби-лигу,
I
believe
in
Yoko,
John
Lennon
Я
верю
в
Йоко,
Джона
Леннона
Last
weekend
and
me
И
прошлые
выходные
с
собой.
Well,
I
was
the
best
you
all
knew
it
Ну,
я
был
лучшим,
вы
все
это
знали,
On
the
days
I
cared
at
all
В
те
дни,
когда
мне
вообще
было
дело.
Now
you
can
all
say
I
blew
it
Теперь
вы
все
можете
сказать,
что
я
облажался,
You'll
be
talking
bout
me
for
years
Вы
будете
говорить
обо
мне
годами.
I
was
my
own
man
can
y'all
say
that?
Я
был
самим
собой,
можете
ли
вы
сказать
то
же?
I
was
my
own
man
can
y'all
say
that?
Я
был
самим
собой,
можете
ли
вы
сказать
то
же?
I
was
my
own
man,
yeah
I
was
the
shit
Я
был
самим
собой,
да,
я
был
крут.
I
will
not
go
quietly,
I
will
not
go
quietly
Я
не
уйду
покорно,
я
не
уйду
покорно,
I
will
not
accept
your
rules
Я
не
приму
твои
правила.
I
don't
believe
in
Bonds
Я
не
верю
в
облигации,
Don't
believe
in
rugby
league
Не
верю
в
регби-лигу.
I
will
not
go
quietly
Я
не
уйду
покорно,
I
will
not
go
quietly
Я
не
уйду
покорно,
I
will
not
go
quietly
Я
не
уйду
покорно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy James Freedman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.