The Whitlams - Thank You (For Loving Me At My Worst) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Whitlams - Thank You (For Loving Me At My Worst)




Thank You (For Loving Me At My Worst)
Спасибо (За то, что любишь меня в худшие моменты)
I shouldn't have driven
Мне не следовало садиться за руль
You shouldn't have driven - but we got there
Тебе не следовало садиться за руль - но мы добрались
Had a good time, so we left the car
Хорошо провели время, поэтому оставили машину
And the cabby was from a war-zone
А таксист был из зоны боевых действий
We were glad he was driving us home
Мы были рады, что он везет нас домой
I was gladder of some movement
Я был еще больше рад какому-то движению
You took it on, you took it on board
Ты приняла это, приняла близко к сердцу
I said "Thank you, thank you, for loving me at my worst"
Я сказал: "Спасибо, спасибо, что любишь меня в худшие моменты"
If this isn't love it's very close
Если это не любовь, то что-то очень близкое
Can you hear the world is waking up?
Слышишь, как мир просыпается?
Can we be crazy for a few more years?
Можем ли мы побыть сумасшедшими еще несколько лет?
Have I got them in me?
Хватит ли у меня на это сил?
Bought myself one of those keyboard axes
Купил себе одну из тех клавишных гитар
Wanted to get out and dance away from the piano
Хотел выйти и потанцевать подальше от пианино
That could have been the beginning of the end
Это могло бы стать началом конца
If I wasn't already in the middle
Если бы я уже не был на полпути
The crowd was confused - and then they cheered
Толпа была сбита с толку - а потом они зааплодировали
My career it was back on track
Моя карьера вернулась в нужное русло
I was relieved, full of love for the people
Я был relieved, полон любви к людям
I said "Thank you, each and every one of you,
Я сказал: "Спасибо каждому из вас,
For loving me at my worst"
За то, что любите меня в худшие моменты"
If this isn't love it's very close
Если это не любовь, то что-то очень близкое
Can you hear the world is waking up?
Слышишь, как мир просыпается?
Can we be crazy for a few more years?
Можем ли мы побыть сумасшедшими еще несколько лет?
Have I got them in me?
Хватит ли у меня на это сил?
All you bright and middle-aged things
Все вы, яркие и средних лет создания
Attending your sons and daughters
Заботятся о своих сыновьях и дочерях
Spare a thought for me out here with the kids
Подумайте обо мне, здесь, с детьми
To hell with your bricks and mortar
К черту ваши кирпичи и раствор
It's you and me and the Holy Ghost
Это ты, я и Святой Дух
On the road to dawn heading down the coast
На пути к рассвету, направляясь вниз по побережью
We're better sorry than safe when you count the cost
Нам лучше сожалеть, чем быть в безопасности, когда подсчитываешь цену
Mmm sorry than safe when you count the cost
Ммм, сожалеть, чем быть в безопасности, когда подсчитываешь цену
There's a bar out east called Scrum
На востоке есть бар под названием Scrum
Only red wine and the finest of cigars
Только красное вино и лучшие сигары
And if we leave now we'll still get in
И если мы уйдем сейчас, мы все равно попадем
You can find yourself a young consort
Ты можешь найти себе молодого консорта
Writers of unpopular fiction are trying to drink more
Авторы непопулярной художественной литературы пытаются пить больше
Than bikies who've all left their beards at the door
Чем байкеры, которые все оставили свои бороды у дверей
You'll drink all the wine and smoke your cigar
Ты выпьешь все вино и выкуришь свою сигару
And say "Thank you, thank you, for loving me at my worst"
И скажешь: "Спасибо, спасибо, что любишь меня в худшие моменты"
If this isn't love it's very close
Если это не любовь, то что-то очень близкое
Can you hear the world is waking up?
Слышишь, как мир просыпается?
Can we be crazy for a few more years?
Можем ли мы побыть сумасшедшими еще несколько лет?
Have I got them in me?
Хватит ли у меня на это сил?
Produced and engineered by Daniel Denholm
Продюсер и звукорежиссер: Daniel Denholm
Mixed by Rob Taylor
Сведение: Rob Taylor
Vocal, acoustic piano - Tim Freedman
Вокал, акустическое пианино: Tim Freedman
Telecaster guitar - Jack Housden
Гитара Telecaster: Jack Housden
Bar-room piano - Chris Abrahams
Барное пианино: Chris Abrahams
Backing vocals - Bernie Hayes
Бэк-вокал: Bernie Hayes
Keyboard axe - Matt Lovell
Клавишная гитара: Matt Lovell
Bass - Martin Craft
Бас: Martin Craft
Drums - Terepai Richmond
Барабаны: Terepai Richmond
Brass and strings arranged and conducted by Daniel Denholm
Аранжировка и дирижирование духовыми и струнными: Daniel Denholm
Thanks Penny McDowell for the bikie line
Спасибо Penny McDowell за строчку о байкерах
For Barnes
Для Barnes





Writer(s): Sylvester Stewart, Emrik Larsson, Adam Jewelle Baptiste


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.