The Who - A Little Is Enough (Live) - traduction des paroles en allemand

A Little Is Enough (Live) - The Whotraduction en allemand




A Little Is Enough (Live)
Ein Wenig Ist Genug (Live)
They say that love often passes in a second
Man sagt, dass Liebe oft in einer Sekunde vergeht
And you never can catch it up
Und man kann sie nie einholen
So I'm hanging on to you as though eternity beckoned
Also hänge ich an dir, als ob die Ewigkeit lockte
But it's clear that the match is rough
Aber es ist klar, dass der Kampf hart ist
Common sense 'd tell me not to try 'n continue
Der gesunde Menschenverstand würde mir sagen, es nicht weiter zu versuchen
But I'm after a piece of that diamond in you
Aber ich bin hinter einem Stück dieses Diamanten in dir her
So keep an eye open
Also halt die Augen offen
My spirit ain't broken
Mein Geist ist nicht gebrochen
Your love's so incredible
Deine Liebe ist so unglaublich
Your body so edible
Dein Körper so zum Anbeißen
You give me an overdose of love
Du gibst mir eine Überdosis Liebe
Just a little is a enough
Nur ein Wenig ist genug
I'm connoisseur of champagne cognac
Ich bin ein Kenner von Champagner Cognac
The perfume nearly beats the taste
Der Duft übertrifft fast den Geschmack
I eat an oyster and I feel the contact
Ich esse eine Auster und spüre den Kontakt
But more than one would be a waste
Aber mehr als eine wäre Verschwendung
Some people want an endless line that's true
Manche Leute wollen eine endlose Reihe, das ist wahr
But all I have is a little time with you
Aber alles, was ich habe, ist ein wenig Zeit mit dir
A smile sets me reeling
Ein Lächeln bringt mich ins Taumeln
A kiss feels like stealing
Ein Kuss fühlt sich an wie Stehlen
Your love is like heroin
Deine Liebe ist wie Heroin
This addict is mellowing
Dieser Süchtige wird ruhiger
I can't pretend that I'm tough
Ich kann nicht so tun, als wäre ich hart
Just a little is enough
Nur ein Wenig ist genug
Just like a sailor heading into the seas
Genau wie ein Seemann, der in die Meere hinausfährt
There's a gale blowing in my face
Ein Sturm weht mir ins Gesicht
The high winds scare me but I need the breeze
Die starken Winde machen mir Angst, aber ich brauche die Brise
And I can't head for any other place
Und ich kann keinen anderen Ort ansteuern
Life would seem so easy on the other tack
Das Leben schiene auf dem anderen Kurs so einfach
But even a hurricane won't turn me back
Aber selbst ein Hurrikan wird mich nicht umkehren lassen
You might be an island
Du könntest eine Insel sein
On the distant horizon
Am fernen Horizont
But the little I see
Aber das Wenige, das ich sehe
Looks like heaven to me
Sieht für mich wie der Himmel aus
I don't care if the ocean gets rough
Es ist mir egal, ob der Ozean rau wird
Just a little is enough
Nur ein Wenig ist genug
Common sense 'd tell me not to try and continue
Der gesunde Menschenverstand würde mir sagen, es nicht weiter zu versuchen
But I'm after a piece of that diamond in you
Aber ich bin hinter einem Stück dieses Diamanten in dir her
So keep an eye open
Also halt die Augen offen
My spirit ain't broken
Mein Geist ist nicht gebrochen
Your love's so incredible
Deine Liebe ist so unglaublich
Your body so edible
Dein Körper so zum Anbeißen
You give me an overdose of love
Du gibst mir eine Überdosis Liebe
A little is enough
Ein Wenig ist genug





Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.