Paroles et traduction The Who - A Man In a Purple Dress
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
dare
you
wear
robes
and
reside
Как
ты
смеешь
носить
мантии
и
проживать
How
dare
you
cover
your
head
to
hide
Как
ты
смеешь
закрывать
голову,
чтобы
спрятаться
Your
face
from
God
Твое
лицо
от
Бога
How
dare
you
smile
from
behind
your
beard
Как
ты
смеешь
улыбаться
из-за
своей
бороды
To
hide
the
fact
your
heart's
afeared
Чтобы
скрыть
тот
факт,
что
твое
сердце
напугано
And
wave
your
rod
И
взмахни
своей
удочкой
How
dare
you
be
the
one
to
assess
Как
ты
смеешь
быть
тем,
кто
оценивает
Me,
in
this
God-forsaken
mess
Я,
в
этом
богом
забытом
бардаке
You,
a
man,
in
a
purple
dress
Ты,
мужчина,
в
фиолетовом
платье
A
man
in
a
purple
dress
Мужчина
в
фиолетовом
платье
You
are
all
the
same
Вы
все
одинаковы
Gilded
and
absurd
Позолоченный
и
абсурдный
Regal,
fast
to
blame
Царственный,
быстро
поддающийся
обвинению
Rulers
by
lost
word
Правители
по
утраченному
слову
Men
above
men,
or
prats
Мужчины
выше
мужчин,
или
придурки
In
your
high
hats
В
ваших
высоких
шляпах
You
priest,
you
mullah
so
high
Ты
священник,
ты
мулла,
такой
высокий
You
pope,
you
wise
rabbi
Ты
папа
римский,
ты
мудрый
раввин
You're
invisible
to
me
Ты
невидим
для
меня
Like
vapour
on
the
sea
Как
пар
над
морем
How
dare
you?
Do
you
think
I'll
quietly
go?
Как
ты
смеешь?
Неужели
ты
думаешь,
что
я
спокойно
уйду?
You
are
much
braver
than
you
know
Ты
гораздо
храбрее,
чем
думаешь
For
I
can't
die
Потому
что
я
не
могу
умереть
Your
staff,
your
stick,
your
special
cap
Ваш
посох,
ваша
трость,
ваша
специальная
шапочка
They'll
protect
in
Hell?
What
crap!
Они
будут
защищать
в
аду?
Что
за
чушь!
Believe
the
lie
Верь
в
эту
ложь
How
dare
you
be
the
one
to
assess
Как
ты
смеешь
быть
тем,
кто
оценивает
Me,
in
this
God-forsaken
mess
Я,
в
этом
богом
забытом
бардаке
You,
a
man,
in
a
purple
dress
Ты,
мужчина,
в
фиолетовом
платье
A
man
in
a
purple
dress
Мужчина
в
фиолетовом
платье
When
you
place
your
frown
Когда
ты
хмуришься
Between
my
God
and
prayer
Между
моим
Богом
и
молитвой
However
grand
your
crown
Какой
бы
величественной
ни
была
твоя
корона
Or
dignified
your
hair
Или
украсил
твои
волосы
Men
above
men,
or
prats
Мужчины
выше
мужчин,
или
придурки
In
your
high
hats
В
ваших
высоких
шляпах
You
priest,
you
mullah
so
high
Ты
священник,
ты
мулла,
такой
высокий
You
pope,
you
wise
rabbi
Ты
папа
римский,
ты
мудрый
раввин
You're
invisible
to
me
Ты
невидим
для
меня
Like
vapour
on
the
sea
Как
пар
над
морем
I
lovingly
mock
you
noble
lords
Я
с
любовью
насмехаюсь
над
вами,
благородные
лорды
We
all
dress
up
to
grand
awards
Мы
все
наряжаемся
для
торжественных
награждений
I
do
that
as
well
Я
тоже
так
делаю
I
dare
condemn
your
fashion
sense
Я
осмеливаюсь
осудить
ваше
чувство
стиля
At
least
you're
not
astride
a
fence
По
крайней
мере,
ты
не
сидишь
верхом
на
заборе
That
would
not
sell
Это
не
продавалось
бы
But
I
will
deliver
this
address
Но
я
передам
это
обращение
Your
soul's
condition
don't
impress
Состояние
твоей
души
не
производит
впечатления
You,
a
man,
in
a
purple
dress
Ты,
мужчина,
в
фиолетовом
платье
A
man
in
a
purple
dress
Мужчина
в
фиолетовом
платье
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.