Paroles et traduction The Who - All This Music Must Fade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All This Music Must Fade
Вся эта музыка канет в лету
What's
mine
is
mine
Что
моё
- то
моё
What's
yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine
Что
твоё
- то
твоё,
а
что
моё
- то
моё
What's
yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine
Что
твоё
- то
твоё,
а
что
моё
- то
моё
What's
yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine)
Что
твоё
- то
твоё,
а
что
моё
- то
моё)
I
don't
care
Мне
всё
равно,
I
know
you're
gonna
hate
this
song
Я
знаю,
тебе
не
понравится
эта
песня,
We
never
really
got
along
Мы
никогда
не
ладили.
It's
not
new,
not
diverse
Она
не
новая,
не
оригинальная,
It
won't
light
up
your
parade
Она
не
украсит
твой
парад.
It's
just
simple
verse
Это
просто
незатейливый
стих.
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету,
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка,
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету,
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка.
I'm
long
gone
Я
давно
ушёл
And
I
ain't
never
coming
back
И
никогда
не
вернусь.
I've
never
really
quite
gone
bland
Я
никогда
не
был
пресным,
I'm
not
blue,
I'm
not
pink
Я
не
синий,
я
не
розовый,
I'm
just
grey,
I'm
afraid
Я
просто
серый,
я
боюсь,
And
it
seems
in
a
blink
И
кажется,
в
мгновение
ока
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету
(All
this
music
will
fade)
(Вся
эта
музыка
канет
в
лету)
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка,
(Just
like
the
edge
of
a
blade)
(Как
затупится
лезвие
клинка)
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету
(All
this
music
will
fade)
(Вся
эта
музыка
канет
в
лету)
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка,
(Just
like
the
edge
of
a
blade)
(Как
затупится
лезвие
клинка).
What's
yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine
Что
твоё
- то
твоё,
а
что
моё
- то
моё,
What's
mine
is
yours,
and
what's
yours
is
mine
Что
моё
- то
твоё,
а
что
твоё
- то
моё,
What's
mine
is
yours,
and
what's
yours
is
mine
Что
моё
- то
твоё,
а
что
твоё
- то
моё,
What's
yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine
Что
твоё
- то
твоё,
а
что
моё
- то
моё.
I
don't
mind
Я
не
возражаю,
Other
guys
ripping
off
my
song
Когда
другие
парни
воруют
мою
песню.
I'd
be
a
liar
Я
бы
солгал,
If
I
said
I
never
done
no
wrong
Если
бы
сказал,
что
никогда
не
делал
ничего
плохого.
Oh,
this
sound
that
we
share
О,
этот
звук,
что
мы
делим,
Has
already
been
played
Уже
играл
где-то,
And
it
hangs
in
the
air
И
он
висит
в
воздухе.
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету,
(All
this
music
will
fade)
(Вся
эта
музыка
канет
в
лету)
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка,
(Just
like
the
edge
of
a
blade)
(Как
затупится
лезвие
клинка)
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету
(All
this
music
will
fade)
(Вся
эта
музыка
канет
в
лету)
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка.
I
don't
care
Мне
всё
равно,
I
know
you're
gonna
hate
this
song
Я
знаю,
тебе
не
понравится
эта
песня,
'Cause
we
never
really
got
along
Потому
что
мы
никогда
не
ладили.
It's
not
new,
not
diverse
Она
не
новая,
не
оригинальная,
It
won't
light
up
your
parade
Она
не
украсит
твой
парад.
It's
just
simple
verse
Это
просто
незатейливый
стих.
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету,
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка,
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету,
Just
like
the
edge
of
a
blade
Как
затупится
лезвие
клинка,
All
this
music
will
fade
Вся
эта
музыка
канет
в
лету.
What's
yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine
Что
твоё
- то
твоё,
а
что
моё
- то
моё,
What's
mine
is
yours,
and
what's
yours
is
mine
Что
моё
- то
твоё,
а
что
твоё
- то
моё,
What's
mine
is
yours,
and
what's
yours
is
mine
Что
моё
- то
твоё,
а
что
твоё
- то
моё,
What's
yours
is
yours
Что
твоё
- то
твоё.
(Yours
is
yours,
and
what's
mine
is
mine
(Твоё
- это
твоё,
а
моё
- это
моё,
And
what's
mine
is
mine,
and
what's
mine
is
yours
И
то,
что
моё,
- это
моё,
а
то,
что
моё,
- это
твоё.
Who
gives
a
fuck?)
Какая
разница?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Dennis Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.