The Who - Beads On One String - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - Beads On One String




Don't you ever say never
Никогда не говори никогда
It don't mean a thing
Это ничего не значит
Going to get us together
Собирается свести нас вместе
Like beads on one string
Как бусины на одной нитке
There's always someone to blame
Всегда есть кого винить
You don't have to look far
Вам не нужно далеко заглядывать
Now the world is offering Gods to the stars
Теперь мир предлагает Богов звездам
I don't care how you name Him
Мне все равно, как ты его назовешь
He is always the same
Он всегда один и тот же
I just know that we shame Him
Я просто знаю, что мы позорим Его
When we kill in His name
Когда мы убиваем во имя Его
This can't go on forever
Это не может продолжаться вечно
This war in a ring
Эта война в кольце
Gotta bring us together
Должен свести нас вместе
Like beads on one string
Как бусины на одной нитке
Don't you ever say never (don't you ever say never)
Никогда не говори "никогда" (никогда не говори "никогда")
'Cause it don't mean a thing (it don't mean a thing)
Потому что это ничего не значит (это ничего не значит)
Going to get us together (gonna get us together)
Собирается свести нас вместе (собирается свести нас вместе)
Like beads on one string (like beads on one string)
Как бусины на одной нитке (как бусины на одной нитке)
Every one of us perfect (like beads on one string)
Каждый из нас совершенен (как бусины на одной нитке)
But we all have a flaw (like beads on one string)
Но у всех нас есть недостаток (как бусины на одной нитке)
Then we look for the defects and we go off to war (like beads on one string)
Затем мы ищем дефекты и отправляемся на войну (как бусины на одной нитке).
And we send all our children (like beads on one string)
И мы посылаем всех наших детей (как бусинки на одной нитке)
Again and again (like beads on one string)
Снова и снова (как бусины на одной нитке)
It's our fear that we're building (like beads on one string)
Это наш страх, который мы создаем (как бусины на одной нитке).
But we're really the same
Но мы действительно одинаковые
This can't go on forever
Это не может продолжаться вечно
This war in a ring
Эта война в кольце
Gotta bring us together
Должен свести нас вместе
Like beads on one string
Как бусины на одной нитке
Don't you ever say never (don't you ever say never)
Никогда не говори "никогда" (никогда не говори "никогда")
'Cause it don't mean a thing (it don't mean a thing)
Потому что это ничего не значит (это ничего не значит)
Gonna to get us together (gonna get us together)
Собираюсь свести нас вместе (собираюсь свести нас вместе)
Like beads on one string (like beads on one string)
Как бусины на одной нитке (как бусины на одной нитке)
Don't you ever say never (like beads on one string)
Никогда не говори "никогда" (как бусины на одной нитке)
'Cause it don't mean a thing (like beads on one string)
Потому что это ничего не значит (как бусины на одной нитке)
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
Don't you ever say never
Никогда не говори никогда
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
Don't you ever say never
Никогда не говори никогда
(Like beads on one string) To never
(Как бусины на одной нитке) Чтобы никогда
(Like beads on one string) 'Cause it don't mean a thing
(Как бусины на одной нитке) Потому что это ничего не значит.
(Like beads on one string) Gotta get us together
(Как бусины на одной нитке) Мы должны быть вместе.
Like beads on one string
Как бусины на одной нитке
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)
Like beads on one string
Как бусины на одной нитке
(Like beads on one string)
(Как бусины на одной нитке)





Writer(s): Peter Dennis Blandford Townshend, Josh Hunsacker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.