The Who - Behind Blue Eyes - Live At Young Vic, London/1971 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - Behind Blue Eyes - Live At Young Vic, London/1971




No one knows what it's like
Никто не знает, каково это
To be the bad man, to be the sad man
Быть плохим человеком, быть в печали
Behind blue eyes
За голубыми глазами
No one knows what it's like
Никто не знает, каково это
To be hated, to be fated
Быть ненавидимым, быть рабом судьбы
To telling only lies
Говоря, лишь только ложь
But my dreams, they aren't as empty
Но мои мечты не настолько пусты,
As my conscience seems to be
Как моя совесть.
I have hours, only lonely
У меня вечность и она в одиночестве
My love is vengeance that's never free
Моя любовь месть, не знающая покоя
No one knows what it's like
Никто не знает, каково это
To feel these feelings like I do
Испытывать чувства, которые испытываю я.
And I blame you
И в этом я виню тебя
No one bites back as hard
Никто не прилагает столько усилий, чтобы
On their anger, none of my pain and woe
Сдерживать собственную злость. Зато ни моя боль, ни страдания
Can show through
Не показываются наружу.
But my dreams, they aren't as empty
Но мои мечты не настолько пусты,
As my conscience seems to be
Как моя совесть.
I have hours, only lonely
У меня вечность и она в одиночестве
My love is vengeance that's never free
Моя любовь месть, не знающая покоя
When my fist clenches, crack it open
Когда я сжимаю кулак, разожмите его,
Before I use it and lose my cool
Прежде, чем я кого-то ударю и потеряю самообладание.
When I smile, tell me some bad news
Когда я улыбаюсь, расскажи мне плохую новость
Before I laugh and act like a fool
Прежде, чем я буду смеяться и дурачиться.
And if I swallow anything evil
А если я проглочу что-нибудь противное
Put your finger down my throat
Засуньте мне два пальца в рот.
And if I shiver, please give me a blanket
Если я дрожу, пожалуйста, принеси мне одеяло,
Keep me warm, let me wear your coat
Держите меня в тепле, отдайте мне своё пальто...
No one knows what it's like
Никто не знает, каково это
To be the bad man, to be the sad man
Быть плохим человеком, быть в печали
Behind blue eyes
За голубыми глазами





Writer(s): סינגולדה אבי, Townshend,peter Dennis Blandfor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.