Paroles et traduction The Who - Break The News
I
will
always
be
the
one
to
break
the
news,
if
it's
alright
Я
всегда
буду
тем,
кто
сообщит
новости,
если
все
в
порядке
I
never
wanna
bring
you
down,
no
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя,
нет
I
will
always
be
the
one
to
speak
the
truth,
if
it
don't
hurt
Я
всегда
буду
тем,
кто
будет
говорить
правду,
если
это
не
повредит
I
never
wanna
see
you
frown,
no
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься,
нет
We're
laying
in
Мы
лежим
в
I'm
so
happy
that
it's
raining
out
again
Я
так
счастлива,
что
снова
идет
дождь
I'm
so
made
up
that
we're
naked
in
our
bed
Я
так
придумал,
что
мы
голые
в
нашей
постели
Like
we
were
twenty-four
back
when
Как
будто
нам
было
двадцать
четыре
года
назад,
когда
Who
will
hammer
out
Кто
будет
выбивать
The
deeper
question
needing
sorting
out?
Более
глубокий
вопрос,
требующий
решения?
If
there's
an
answer
we'll
find
it
Если
есть
ответ,
мы
его
найдем
Without
doubt
Без
сомнения
We're
a
little
more
than
friends
Мы
немного
больше,
чем
друзья
We
fell
through
time
and
space
Мы
провалились
сквозь
время
и
пространство
And
cast
upon
this
place
И
брошен
на
это
место
And
so
far
we've
been
saved
И
до
сих
пор
мы
были
спасены
I
will
always
be
the
one
to
break
the
news,
if
it's
alright
Я
всегда
буду
тем,
кто
сообщит
новости,
если
все
в
порядке
I
never
wanna
bring
you
down,
no
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя,
нет
I
will
always
be
the
one
to
speak
the
truth,
if
it
don't
hurt
Я
всегда
буду
тем,
кто
будет
говорить
правду,
если
это
не
повредит
I
never
wanna
see
you
frown,
no
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься,
нет
I
never
wanna
bring
you
down,
no
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя,
нет
I
never
wanna
bring
you
down
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя
It's
raining
out
На
улице
идет
дождь
I'm
so
made
up,
we've
been
making
out
Я
так
накрашена,
мы
целовались
Watching
movies
in
our
dressing
gowns
Смотрим
фильмы
в
наших
халатах
Like
we
were
twenty-four
or
there
about
Как
будто
нам
было
по
двадцать
четыре
или
около
того
What
matters
most,
life's
amazing
Что
самое
главное,
жизнь
удивительна
But
it's
been
a
bumpy
road
Но
это
была
ухабистая
дорога
No
more
than
lately
thing's
have
been
a
little
wild
Не
больше,
чем
в
последнее
время
все
было
немного
дико
Am
I
an
adult
or
a
child?
Кто
я
- взрослый
или
ребенок?
Don't
feel
any
different
now
Сейчас
я
не
чувствую
никакой
разницы
We
watch
the
world
go
by
Мы
наблюдаем,
как
мир
проходит
мимо
And
so
far
we've
been
fine
И
до
сих
пор
у
нас
все
было
хорошо
I
will
always
be
the
one
to
break
the
news,
if
it's
alright
Я
всегда
буду
тем,
кто
сообщит
новости,
если
все
в
порядке
I
never
wanna
bring
you
down,
no
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя,
нет
I
will
always
be
the
one
to
speak
the
truth,
if
it
don't
hurt
Я
всегда
буду
тем,
кто
будет
говорить
правду,
если
это
не
повредит
I
never
wanna
see
you
frown,
no
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься,
нет
I
never
wanna
bring
you
down
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя
We
fell
through
time
and
space
Мы
провалились
сквозь
время
и
пространство
We
cast
upon
this
place
Мы
бросили
на
это
место
And
so
far
we've
been
saved
И
до
сих
пор
мы
были
спасены
I
will
always
be
the
one
to
break
the
news,
if
it's
alright
Я
всегда
буду
тем,
кто
сообщит
новости,
если
все
в
порядке
I
never
wanna
bring
you
down
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя
I
will
always
be
the
one
to
speak
the
truth,
if
it
don't
hurt
Я
всегда
буду
тем,
кто
будет
говорить
правду,
если
это
не
повредит
I
never
wanna
see
you
frown,
no
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься,
нет
I
never
wanna
bring
you
down
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя
I
will
always
be
the
one
to
break
the
news,
if
it's
alright
Я
всегда
буду
тем,
кто
сообщит
новости,
если
все
в
порядке
I
never
wanna
bring
you
down,
no
Я
никогда
не
хочу
подводить
тебя,
нет
I
will
always
be
the
one
to
speak
the
truth,
if
it
don't
hurt
Я
всегда
буду
тем,
кто
будет
говорить
правду,
если
это
не
повредит
I
never
wanna
see
you
frown
Я
никогда
не
хочу
видеть,
как
ты
хмуришься
Never
wanna
see
you
down
Никогда
не
хочу
видеть
тебя
подавленным
Never
wanna
see
you
down,
no
Никогда
не
хочу
видеть
тебя
подавленным,
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon John Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.