Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut My Hair - 5.1 Mix
Отрезать Волосы - 5.1 Микс
Why
should
I
care
Ну
зачем
мне
переживать,
If
I
have
to
cut
my
hair?
Если
придется
мне
волосы
отрезать?
I've
got
to
move
with
the
fashions
Мне
нужно
следовать
моде,
Or
be
outcast.
Иначе
буду
изгоем.
I
know
I
should
fight
Я
знаю,
нужно
бороться,
But
my
old
man
he's
really
alright,
Но
мой
старик,
он,
в
общем-то,
неплохой,
And
I'm
still
living
at
home
И
я
все
еще
живу
дома,
Even
though
it
won't
last.
Хотя
это
ненадолго.
Zoot
suit,
white
jacket
with
side
vents
Костюм-зут,
белый
пиджак
с
разрезами,
Five
inches
long.
Пять
дюймов
длиной.
I'm
out
on
the
street
again
Я
снова
на
улице,
And
I'm
leaping
along.
И
я
скачу
вперед.
I'm
dressed
right
for
a
beach
fight,
Я
одет
как
надо
для
драки
на
пляже,
But
I
just
can't
explain
Но
я
просто
не
могу
объяснить,
Why
that
uncertain
feeling
is
still
Почему
это
чувство
неопределенности
все
еще
Here
in
my
brain.
Здесь,
в
моей
голове.
The
kids
at
school
У
ребят
в
школе
Have
parents
that
seem
so
cool.
Родители,
которые
кажутся
такими
классными.
And
though
I
don't
want
to
hurt
them
И
хотя
я
не
хочу
их
обидеть,
Mine
want
me
their
way.
Мои
хотят,
чтобы
я
был
таким,
как
они
хотят.
I
clean
my
room
and
my
shoes
Я
убираю
свою
комнату
и
чищу
ботинки,
But
my
mother
found
a
box
of
blues,
Но
моя
мать
нашла
коробку
с
блюзом,
And
there
doesn't
seem
much
hope
И,
кажется,
мало
надежды,
They'll
let
me
stay.
Что
они
позволят
мне
остаться.
Zoot
suit,
white
jacket
with
side
vents
Костюм-зут,
белый
пиджак
с
разрезами,
Five
inches
long.
Пять
дюймов
длиной.
I'm
out
on
the
street
again
Я
снова
на
улице,
And
I'm
leaping
along.
И
я
скачу
вперед.
I'm
dressed
right
for
a
beach
fight,
Я
одет
как
надо
для
драки
на
пляже,
But
I
just
can't
explain
Но
я
просто
не
могу
объяснить,
Why
that
uncertain
feeling
is
still
Почему
это
чувство
неопределенности
все
еще
Here
in
my
brain.
Здесь,
в
моей
голове.
Why
do
I
have
to
be
different
to
them?
Почему
я
должен
отличаться
от
них?
Just
to
earn
the
respect
of
a
dance
hall
friend,
Только
чтобы
заслужить
уважение
друга
по
танцзалу,
We
have
the
same
old
row,
again
and
again.
У
нас
одна
и
та
же
ссора,
снова
и
снова.
Why
do
I
have
to
move
with
a
crowd
Почему
я
должен
тусоваться
с
толпой
Of
kids
that
hardly
notice
I'm
around,
Ребят,
которые
едва
замечают
мое
присутствие,
I
have
to
work
myself
to
death
just
to
fit
in.
Мне
приходится
работать
до
смерти,
только
чтобы
вписаться.
I'm
coming
down
Я
возвращаюсь
домой,
Got
home
on
the
very
first
train
from
town.
Приехал
на
самом
первом
поезде
из
города.
My
dad
just
left
for
work
Мой
отец
только
что
ушел
на
работу,
He
wasn't
talking.
Он
не
разговаривал.
It's
all
a
game,
Это
все
игра,
'Cos
inside
I'm
just
the
same,
Потому
что
внутри
я
все
тот
же,
My
fried
egg
makes
me
sick
Моя
яичница
вызывает
у
меня
тошноту
First
thing
in
the
morning.
С
самого
утра.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pete Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.