The Who - It's Your Turn - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - It's Your Turn




Up here on the ledge
Здесь, наверху, на выступе
I'm getting pushed to the edge
Меня подталкивают к краю
People line up behind me to step into my shoes,
Люди выстраиваются в очередь позади меня, чтобы занять мое место,
Up here in the precipice
Здесь, наверху, в пропасти
I'm getting close to my nemesis
Я приближаюсь к своему заклятому врагу
People fighting each other to jump into my blues
Люди дерутся друг с другом, чтобы погрузиться в мою хандру
There's a young kid inside me somewhere
Где-то внутри меня живет маленький ребенок
He stays up all night, a vampire that never dies,
Он не спит всю ночь, вампир, который никогда не умирает,
With the blood and the moon in his eyes
С кровью и луной в глазах
I hear his voice when I'm comin' down,
Я слышу его голос, когда спускаюсь вниз.,
Sleep is for fools, whe never see the sunrise,
Сон - удел дураков, которые никогда не увидят восхода солнца,
Who never get to live twice.
Которым никогда не удается прожить дважды.
I was a face in a magazine,
Я был лицом в журнале,
When you were still playin' with your plasticine,
Когда ты все еще играл со своим пластилином,
Now you're doggin' my tail, ridin' the slipstream,
Теперь ты ходишь у меня на хвосте, плывешь по течению,
You can take the fans and the enemies
Вы можете взять с собой поклонников и врагов
The little girls who squeeze and tease
Маленькие девочки, которые тискают и дразнят
Then pass on their social disease,
Затем передают свою социальную болезнь другим,
Go get your penicillin.
Сходи за своим пенициллином.
I know you young and dumb,
Я знаю, что ты молод и глуп,
I know where you're comin' from.
Я знаю, откуда ты идешь.
Don't know where you're goin' to,
Не знаю, куда ты направляешься.,
But I bin there same as you,
Но я был там так же, как и ты,
You're running out of ideas,
У тебя заканчиваются идеи,
And new hats to try on.
И новые шляпы для примерки.
I know you middle age
Я знаю, что ты среднего возраста
Same song, different page,
Та же песня, но на другой странице,
I know what you're goin' through
Я знаю, через что ты проходишь.
Made the same mistakes as you,
Совершал те же ошибки, что и ты,
All you want is some hope
Все, чего ты хочешь, - это немного надежды
And a shoulder to cry on.
И плечо, на котором можно поплакать.
There's a stranger inside me somewhere
Где-то внутри меня есть незнакомец
That shadow behind me, don't even look like me.
Эта тень позади меня даже не похожа на меня.
An echoed apology.
Эхом отозвавшееся извинение.
He's a wolf in sheep disguise,
Он волк в овечьей шкуре,
I wake up in places I don't even recognize,
Я просыпаюсь в местах, которые даже не узнаю,
Pretender in paradise.
Притворщик в раю.
It's your turn, step up and take it
Теперь твоя очередь, сделай шаг вперед и возьми это
If you've got the guts to hang on
Если у тебя хватит мужества держаться
You can make.
Ты можешь сделать.
C'mon, c'mon, come on,
Давай, давай, давай,
Ooooh take it!
Ооооо, возьми это!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.