Paroles et traduction The Who - My Generation (Instrumental)
People
try
to
put
us
d-down
(talkin'
'bout
my
generation)
Люди
пытаются
унизить
нас
(говоря
о
моем
поколении)
Just
because
we
get
around
(talkin'
'bout
my
generation)
Просто
потому,
что
мы
общаемся
(говорю
о
моем
поколении)
Things
they
do
look
awful
c-c-cold
(talkin'
'bout
my
generation)
То,
что
они
делают,
выглядит
ужасно
с-с-холодно
(говорю
о
моем
поколении)
I
hope
i
die
before
i
get
old
(talkin'
'bout
my
generation)
Я
надеюсь,
что
умру
до
того,
как
состарюсь
(говорю
о
своем
поколении)
This
is
my
generation
Это
мое
поколение
This
is
my
generation,
baby
Это
мое
поколение,
детка
Why
don't
you
all
f-fade
away
(talkin'
'bout
my
generation)
Почему
бы
вам
всем
не
исчезнуть
(говорю
о
моем
поколении)
And
don't
try
to
dig
what
we
all
s-s-say
(talkin'
'bout
my
generation)
И
не
пытайся
вникать
в
то,
что
мы
все
с-с-говорим
(говоря
о
моем
поколении).
I'm
not
trying
to
cause
a
big
s-s-sensation
(talkin'
'bout
my
generation)
Я
не
пытаюсь
вызвать
большую
с-с-сенсацию
(говорю
о
своем
поколении)
I'm
just
talkin'
'bout
my
g-g-g-generation
(talkin'
'bout
my
generation)
Я
просто
говорю
о
своем
г-г-г-поколении
(говорю
о
своем
поколении)
This
is
my
generation
Это
мое
поколение
This
is
my
generation,
baby
Это
мое
поколение,
детка
Why
don't
you
all
f-fade
away
(talkin'
'bout
my
generation)
Почему
бы
вам
всем
не
исчезнуть
(говорю
о
моем
поколении)
And
don't
try
to
d-dig
what
we
all
s-s-say
(talkin'
'bout
my
generation)
И
не
пытайся
вникать
в
то,
что
мы
все
с-с-говорим
(говоря
о
моем
поколении).
I'm
not
trying
to
cause
a
b-big
s-s-sensation
(talkin'
'bout
my
generation)
Я
не
пытаюсь
вызвать
б-большую
с-с-сенсацию
(говорю
о
своем
поколении)
I'm
just
talkin'
'bout
my
g-g-generation
(talkin'
'bout
my
generation)
Я
просто
говорю
о
своем
г-г-поколении
(говорю
о
своем
поколении)
This
is
my
generation
Это
мое
поколение
This
is
my
generation,
baby
Это
мое
поколение,
детка
People
try
to
put
us
d-down
(talkin'
'bout
my
generation)
Люди
пытаются
унизить
нас
(говоря
о
моем
поколении)
Just
because
we
g-g-get
around
(talkin'
'bout
my
generation)
Просто
потому,
что
мы
п-п-общаемся
(говорю
о
моем
поколении)
Things
they
do
look
awful
c-c-cold
(talkin'
'bout
my
generation)
То,
что
они
делают,
выглядит
ужасно
с-с-холодно
(говорю
о
моем
поколении)
Yeah,
i
hope
i
die
before
i
get
old
(talkin'
'bout
my
generation)
Да,
я
надеюсь,
что
умру
до
того,
как
состарюсь
(говорю
о
своем
поколении)
This
is
my
generation
Это
мое
поколение
This
is
my
generation,
baby
Это
мое
поколение,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Who (analysis)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.