The Who - My Wife (Remastered 2022) - traduction des paroles en allemand

My Wife (Remastered 2022) - The Whotraduction en allemand




My Wife (Remastered 2022)
Meine Frau (Remastered 2022)
My life's in jeopardy
Mein Leben ist in Gefahr
Murdered in cold blood is what I'm gonna be
Ich werde kaltblütig ermordet sein
I ain't been home since Friday night
Ich war seit Freitagnacht nicht zu Haus
And now my wife is coming after me
Und jetzt jagt mich meine Frau
Give me police protection
Gebt mir Polizeischutz
I'm gonna buy a gun, so I can look after number one
Ich kauf' ne Waffe, schütz' mich selbst fürwahr
Give me a bodyguard, a black belt Judo expert
Gebt mir nen Bodyguard, Schwarzgurt-Judomeister
With a machine gun
Mit Maschinengewehr
Gonna buy a tank and an aeroplane
Ich kauf' nen Panzer und ein Flugzeug
When she catches up with me, won't be no time to explain
Wenn sie mich kriegt, bleibt keine Erklärungszeit
She thinks I've been with another woman
Sie glaubt, ich war mit 'ner anderen Frau
And that's enough to send her half insane
Das reicht, dass sie verliert den Verstand
Gonna buy a fast car, put on my lead boots
Ich kauf' schnelles Auto, zieh' meine Bleischuhe an
And take a long, long drive
Mach' eine lange, lange Fahrt
I may end up spending all my money
Vielleicht geb' ich mein ganzes Geld aus
But I'll still be alive
Doch ich überleb' diesen Tag
All I did was have a bit too much to drink
Ich hatte nur ein bisschen zu viel getrunken
And I picked the wrong precinct
Und suchte das falsche Revier
Got picked up by the law
Die Cops haben mich erwischt
And now I ain't got time to think
Jetzt bleibt keine Zeit mehr
Gonna buy a tank and an aeroplane
Ich kauf' nen Panzer und ein Flugzeug
When she catches up with me, won't be no time to explain
Wenn sie mich kriegt, bleibt keine Erklärungszeit
She thinks I've been with another woman
Sie glaubt, ich war mit 'ner anderen Frau
And that's enough to send her half insane
Das reicht, dass sie verliert den Verstand
Gonna buy a fast car, put on my lead boots
Ich kauf' schnelles Auto, zieh' meine Bleischuhe an
And take a long, long drive
Mach' eine lange, lange Fahrt
I may end up spending all my money
Vielleicht geb' ich mein ganzes Geld aus
But I'll still be alive
Doch ich überleb' diesen Tag
And I'm oh-so tired of running
Ich bin so müde vom Rennen
Gonna lay down on the floor
Ich leg' mich auf den Boden
I've gotta rest some time
Ich muss mich kurz ausruhen
So I can get to run some more, yeah
Um weiterlaufen zu können, ja
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt
She's coming
Sie kommt





Writer(s): John Entwistle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.