The Who - New Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - New Song




New Song
Новая песня
You need a new song
Тебе нужна новая песня,
I'll set the words up so they tear right at your soul
Я подберу слова так, чтобы они рвали твою душу.
Don't take me too long
Мне не понадобится много времени,
But there's a danger that I'll plagiarize something old
Но есть опасность, что я сплагиачу что-то старое.
My fingers kill me as I play my guitar
Мои пальцы болят, когда я играю на гитаре,
'Cause I've been chewing down at my nails
Потому что я грыз ногти.
My hairline ain't exactly superstar
Моя линия волос не совсем суперзвездная,
But there's one thing that never fails
Но есть одна вещь, которая никогда не подводит.
This never fails
Это никогда не подводит.
I write the same old song with a few new lines
Я пишу ту же старую песню с несколькими новыми строчками,
And everybody wants to cheer it
И все хотят ей аплодировать.
I write the same old song you heard a good few times
Я пишу ту же старую песню, которую ты слышала уже несколько раз,
Admit you really want to hear it
Признайся, ты действительно хочешь ее услышать.
Whenever I see you
Всякий раз, когда я тебя вижу,
You always treat me like I'm some kind of perfect man
Ты всегда обращаешься со мной, как с каким-то идеальным мужчиной.
Just 'cause I please you
Просто потому, что я тебе нравлюсь,
You explain, but you don't think I can understand
Ты объясняешь, но не думаешь, что я могу понять.
My head is spinning as I scrawl with my pen
Моя голова кружится, когда я строчу своей ручкой,
'Cause I've been pouring vodka in my soul
Потому что я вливаю водку в свою душу.
Nothing really ever changes my friend
Ничто на самом деле никогда не меняется, моя дорогая,
New lamps for old
Новые лампы вместо старых.
New lamps for old
Новые лампы вместо старых.
We sing the same old song, just like a vintage car
Мы поем ту же старую песню, как винтажный автомобиль,
You can look but you won't ever drive it
Ты можешь смотреть, но никогда не сядешь за руль.
We drink the same old wine from a brand new jar
Мы пьем то же старое вино из новой банки,
We get hung over, but we always survive it
У нас похмелье, но мы всегда выживаем.
Turn on the radio
Включи радио,
Love is proclaimed
Любовь провозглашается
Again and again and again
Снова и снова, и снова.
Join in and sing
Присоединяйся и пой,
Now, don't be ashamed
Теперь не стесняйся.
Let it rain, let it rain, let it rain
Пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть льет дождь.
Let it rain, let it rain, let it rain, let it rain
Пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть льет дождь, пусть льет дождь.
Let it rain...
Пусть льет дождь...
We hum the same old lines to a different crowd
Мы напеваем те же старые строки другой толпе,
And everybody wants to cheer it
И все хотят ей аплодировать.
We run on endless time to reach a higher cloud
Мы бежим по бесконечному времени, чтобы достичь более высокого облака,
But we never ever seem to get near it
Но, кажется, никогда не приближаемся к нему.
(We sing the, same old song
(Мы поем ту же старую песню,
Same old song)
Ту же старую песню)
(We sing the, same old song)
(Мы поем ту же старую песню)
We sing the same old song, just like a vintage car
Мы поем ту же старую песню, как винтажный автомобиль,
(Same old song)
(Ту же старую песню)
You can look but you won't ever drive it
Ты можешь смотреть, но никогда не сядешь за руль.
(We sing the, same old song)
(Мы поем ту же старую песню)
We drink the same old wine from a brand new jar
Мы пьем то же старое вино из новой банки,
(Same old song)
(Ту же старую песню)
We get hung over, but we always survive it
У нас похмелье, но мы всегда выживаем.
(We sing the, same old song)
(Мы поем ту же старую песню)
Same old song
Ту же старую песню
(Same old song)
(Ту же старую песню)
Whoo!
Уху!
(We sing the, same old song)
(Мы поем ту же старую песню)
Sing the same old song
Поем ту же старую песню
(Same old song...)
(Ту же старую песню...)





Writer(s): PETE TOWNSHEND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.