The Who - Smash the Mirror (Live At Hull) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - Smash the Mirror (Live At Hull)




You don′t answer my call
Ты не отвечаешь на мой звонок.
With even a nod or a wink
Даже не кивнув и не подмигнув.
But you gaze at your own reflection
Но ты смотришь на свое отражение.
You don't seem to see me
Кажется, ты меня не замечаешь.
But I think you can see yourself
Но я думаю, ты видишь себя.
How can the mirror affect you?
Как зеркало может повлиять на тебя?
Can you hear me?
Ты меня слышишь?
Or do I surmise
Или я догадываюсь
That you fear me
Что ты боишься меня
Can you feel my temper
Ты чувствуешь мой характер
Rise, rise, rise, rise, rise, rise, rise,
Поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся, поднимайся,
Rise, rise, rise, rise, rise, rise!
Вставай, вставай, вставай, вставай, вставай, вставай!
Do you hear or fear or
Ты слышишь или боишься или
Do I smash the mirror?
Разбить зеркало?
Do you hear or fear or
Ты слышишь или боишься или
Do I smash the mirror?
Разбить зеркало?





Writer(s): Peter Townshend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.