Paroles et traduction The Who - We're Not Gonna Take It - Stereo Alternate Version
Welcome
to
the
camp,
Добро
пожаловать
в
лагерь,
I
guess
you
all
know
why
we're
here.
Я
думаю,
вы
все
знаете,
почему
мы
здесь.
My
name
is
Tom
and
I
became
aware
this
year
Меня
зовут
Том,
и
я
узнал
об
этом
в
этом
году
If
you
want
to
follow
me,
Если
ты
хочешь
следовать
за
мной,
You've
got
to
play
pinball.
Ты
должен
играть
в
пинбол.
So
put
in
your
earplugs
Так
что
вставь
в
уши
затычки
Put
on
your
eyeshades
Наденьте
свои
тени
для
век
And
you
know
where
to
put
the
cork!
И
вы
знаете,
куда
положить
пробку!
Hey
you
gettin'
drunk
Эй,
ты
напиваешься
So
sorry,
I've
got
you
sussed.
Так
что
извини,
я
тебя
заподозрил.
Hey
you
smoking
mother
nature
Эй,
ты,
курящая
мать-природа
You
missed
the
bus
Ты
опоздал
на
автобус
Hey
hung
up
old
mister
normal,
Эй,
повесил
трубку,
старый
мистер
нормал,
Don't
try
to
gain
my
trust
Не
пытайся
завоевать
мое
доверие
Cos
you
ain't
gonna
follow
me
Потому
что
ты
не
собираешься
следовать
за
мной
Any
of
those
ways
Любой
из
этих
способов
Although
you
think
you
must!
Хотя
ты
думаешь,
что
должен!
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
принимать
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
принимать
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
принимать
Never
did
and
never
will
Никогда
не
делал
и
никогда
не
буду
We're
not
gonna
take
it
Мы
не
собираемся
это
принимать
Gonna
break
it!
Собираюсь
сломать
его!
Gonna
shake
it!
Собираюсь
встряхнуть
его!
Let's
forget
it
better
still!
Давай
еще
лучше
забудем
об
этом!
Now
you
can't
hear
me,
Теперь
ты
меня
не
слышишь,
Your
ears
are
truly
sealed.
Ваши
уши
действительно
запечатаны.
You
can't
speak
either,
Ты
тоже
не
можешь
говорить,
Your
mouth
is
filled.
Твой
рот
набит.
You
can't
see
nothing,
Ты
ничего
не
видишь,
And
pinball
completes
the
scene.
И
пинбол
завершает
сцену.
Here
comes
Uncle
Ernie
А
вот
и
дядя
Эрни
To
guide
you
to
Чтобы
направить
вас
к
Your
very
own
machine.
Ваша
собственная
машина.
We're
not
gonna
take
it!
Мы
не
собираемся
это
принимать!
We're
not
gonna
take
it!
Мы
не
собираемся
это
принимать!
We're
not
gonna
take
it!
Мы
не
собираемся
это
принимать!
Never
did
and
never
will
Никогда
не
делал
и
никогда
не
буду
Don't
want
no
religion
Не
хочу
никакой
религии
And
as
far
as
we
can
tell
И
насколько
мы
можем
судить
We
ain't
gonna
take
you
Мы
не
собираемся
брать
тебя
Never
did
and
never
will
Никогда
не
делал
и
никогда
не
буду
We
forsake
you!
Мы
покидаем
вас!
Gonna
rape
you!
Собираюсь
изнасиловать
тебя!
Let's
forget
you
better
still!
Давай
еще
лучше
забудем
тебя!
See
me,
feel
me,
touch
me,
heal
me.
Увидь
меня,
почувствуй
меня,
прикоснись
ко
мне,
исцели
меня.
See
me,
feel
me,
touch
me,
heal
me.
Увидь
меня,
почувствуй
меня,
прикоснись
ко
мне,
исцели
меня.
Listening
to
you
I
get
the
music.
Слушая
тебя,
я
получаю
музыку.
Gazing
at
you
I
get
the
heat.
Глядя
на
тебя,
меня
бросает
в
жар.
Following
you
I
climb
the
mountain.
Следуя
за
тобой,
я
взбираюсь
на
гору.
I
get
excitement
at
your
feet!
Я
испытываю
волнение
у
твоих
ног!
Right
behind
you
I
see
the
millions.
Прямо
за
твоей
спиной
я
вижу
миллионы.
On
you
I
see
the
glory.
На
тебе
я
вижу
славу.
From
you
I
get
opinions.
От
вас
я
получаю
мнения.
From
you
I
get
the
story.
От
тебя
я
узнаю
эту
историю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Dennis Blandfor Townshend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.