The Who - When I Was A Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - When I Was A Boy




When I Was A Boy
Когда я был мальчишкой
When I was a baby I hadn′t a care in the world
Когда я был младенцем, меня ничто не тревожило в этом мире,
But now I'm a man, my troubles fill my head
Но теперь я мужчина, моя голова полна забот.
When I was five it was good to be alive
Когда мне было пять, было хорошо быть живым,
But now I′m a man, I wish that I were dead
Но теперь я мужчина, и я желаю себе смерти.
My how time rushes by
Как быстро летит время,
The moment you're born you start to die
В тот момент, когда ты рождаешься, ты начинаешь умирать.
Time waits for no man
Время никого не ждет,
And your life's spent, it′s over before you begin
И твоя жизнь проходит, она заканчивается прежде, чем ты начинаешь жить.
As I sit here at my window
Сидя здесь у окна,
My life comes back to me
Я вспоминаю свою жизнь.
It′s been so long since the good days
Так давно прошли хорошие дни,
It's been so long
Так давно.
And I count up all the wasted years
И я подсчитываю все потраченные впустую годы,
The hopes and the fears
Надежды и страхи,
The laughs and the tears
Смех и слезы,
And I wonder, I wonder, I wonder what went wrong
И я думаю, думаю, думаю, что пошло не так.
When I was a boy I had the mind of a boy
Когда я был мальчишкой, у меня были мысли мальчишки,
But now I′m a man, ain't got no mind at all
Но теперь я мужчина, и у меня совсем нет мыслей.
When I was in my teens I had my share of dreams
Когда я был подростком, у меня была своя доля мечтаний,
But now I′m a man, ain't got no dreams at all
Но теперь я мужчина, и у меня совсем нет мечтаний.
My how time rushes by
Как быстро летит время,
The moment you′re born you start to die
В тот момент, когда ты рождаешься, ты начинаешь умирать.
Time waits for no man
Время никого не ждет,
And your life's spent, it's over before you begin
И твоя жизнь проходит, она заканчивается прежде, чем ты начинаешь жить.
As I sit here at my window
Сидя здесь у окна,
My life comes back to me
Я вспоминаю свою жизнь.
It′s been so long since the good days
Так давно прошли хорошие дни,
It′s been so long
Так давно.
And I count up all the wasted years
И я подсчитываю все потраченные впустую годы,
The hopes and the fears
Надежды и страхи,
The laughs and the tears
Смех и слезы,
And I wonder, I wonder, I wonder what went wrong
И я думаю, думаю, думаю, что пошло не так.





Writer(s): John Entwistle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.