The Who - When I Was A Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Who - When I Was A Boy




When I was a baby I hadn′t a care in the world
Когда я был ребенком, мне было все равно,
But now I'm a man, my troubles fill my head
Но теперь я мужчина, и мои проблемы заполняют мою голову.
When I was five it was good to be alive
Когда мне было пять, хорошо было жить.
But now I′m a man, I wish that I were dead
Но теперь я мужчина, и я хотел бы умереть.
My how time rushes by
Боже как быстро летит время
The moment you're born you start to die
Как только ты рождаешься, ты начинаешь умирать.
Time waits for no man
Время никого не ждет.
And your life's spent, it′s over before you begin
И твоя жизнь потрачена впустую, она закончилась еще до того, как ты начал.
As I sit here at my window
Когда я сижу здесь у своего окна
My life comes back to me
Моя жизнь возвращается ко мне.
It′s been so long since the good days
Прошло так много времени с тех хороших дней.
It's been so long
Это было так давно.
And I count up all the wasted years
И я считаю все потраченные впустую годы.
The hopes and the fears
Надежды и страхи ...
The laughs and the tears
Смех и слезы ...
And I wonder, I wonder, I wonder what went wrong
И мне интересно, интересно, интересно, что пошло не так?
When I was a boy I had the mind of a boy
Когда я был мальчишкой, у меня был мальчишеский ум.
But now I′m a man, ain't got no mind at all
Но теперь я мужчина, и у меня совсем нет ума.
When I was in my teens I had my share of dreams
Когда я был подростком, у меня была своя доля мечтаний.
But now I′m a man, ain't got no dreams at all
Но теперь я мужчина, и у меня совсем нет снов.
My how time rushes by
Боже как быстро летит время
The moment you′re born you start to die
Как только ты рождаешься, ты начинаешь умирать.
Time waits for no man
Время никого не ждет.
And your life's spent, it's over before you begin
И твоя жизнь потрачена впустую, она закончилась еще до того, как ты начал.
As I sit here at my window
Когда я сижу здесь у своего окна
My life comes back to me
Моя жизнь возвращается ко мне.
It′s been so long since the good days
Прошло так много времени с тех хороших дней.
It′s been so long
Это было так давно.
And I count up all the wasted years
И я считаю все потраченные впустую годы.
The hopes and the fears
Надежды и страхи ...
The laughs and the tears
Смех и слезы ...
And I wonder, I wonder, I wonder what went wrong
И мне интересно, интересно, интересно, что пошло не так?





Writer(s): John Entwistle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.