Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
yon
bonnie
banks
and
by
yon
bonnie
braes
An
den
schönen
Ufern
und
an
den
schönen
Hängen
Where
the
sun
sets
high
on
Loch
Lomond
Wo
die
Sonne
hoch
über
Loch
Lomond
steht
Where
me
and
my
true
love
will
never
meet
again
Wo
ich
und
meine
Liebste
uns
nie
wiedersehen
werden
On
the
bonnie,
bonnie
banks
of
Loch
Lomond
An
den
schönen,
schönen
Ufern
von
Loch
Lomond
Ye'll
take
the
high
road
and
I'll
take
the
low
road
Du
nimmst
den
hohen
Weg
und
ich
nehme
den
niederen
Weg
And
I'll
be
in
Scotland
afore
ye
Und
ich
werde
vor
dir
in
Schottland
sein
Where
me
and
my
true
love
will
never
meet
again
Wo
ich
und
meine
Liebste
uns
nie
wiedersehen
werden
On
the
bonnie,
bonnie
banks
of
Loch
Lomond
An
den
schönen,
schönen
Ufern
von
Loch
Lomond
Ye'll
take
the
high
road
and
I'll
take
the
low
road
Du
nimmst
den
hohen
Weg
und
ich
nehme
den
niederen
Weg
And
I'll
be
in
Scotland
afore
ye
Und
ich
werde
vor
dir
in
Schottland
sein
Where
me
and
my
true
love
will
never
meet
again
Wo
ich
und
meine
Liebste
uns
nie
wiedersehen
werden
On
the
bonnie,
bonnie
banks
of
Loch
Lomond
An
den
schönen,
schönen
Ufern
von
Loch
Lomond
On
the
bonnie,
bonnie
banks
of
Loch
Lomond
An
den
schönen,
schönen
Ufern
von
Loch
Lomond
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Donald Field, Emma Olivia Watkins, Alexander Julien Keller, Lachlan Lachy Gillespie, Simon Pryce, Oliver Liam Brian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.