The Wiggles - Bohemian Rhapsody - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wiggles - Bohemian Rhapsody




Bohemian Rhapsody
Богемская рапсодия
Is this the real life? Is this just fantasy?
Это реальность или же фантазия?
Caught in a landslide, no escape from reality
Я попал под обвал, от реальности нет спасения
Open your eyes, look up to the skies and see
Открой глаза, посмотри на небеса и пойми
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Я всего лишь бедный мальчишка, мне не нужно сочувствие
Because I'm easy come, easy go, little high, little low
Потому что все даётся легко и также легко теряется, взлеты и падения
Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me
Куда бы ни дул ветер, мне все равно, все равно
Mama, ooh
Мама, о
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
М-м-м-м-м-м
Hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm-hmm
М-м-м-м-м-м-м-м-м-м
Mama, life had just begun
Мама, жизнь только началась
But now I've gone and thrown it all away
Но я взял и все разрушил
Mama, ooh, didn't mean to make you cry
Мама, о, я не хотел заставлять тебя плакать
If I'm not back again this time tomorrow
Если меня не будет завтра в это же время
Carry on, carry on as if nothing really matters
Продолжай жить, продолжай, как будто ничто не имеет значения
Too late, my time has come
Слишком поздно, мой час настал
Sends shivers down my spine, body's aching all the time
Мурашки бегут по спине, тело болит постоянно
Goodbye, everybody, I've got to go
Прощайте все, я должен идти
Gotta leave you all behind and face the truth
Должен оставить вас всех и встретить правду
Mama, ooh
Мама, о
I don't wanna die
Я не хочу умирать
I sometimes wish I'd never been born at all
Я иногда жалею, что вообще родился
I see a little silhouetto of a man
Я вижу маленький силуэт человечка
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Скарамучча, Скарамучча, станцуешь ли ты Фанданго?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
Удар грома и молнии, очень, очень страшно мне
(Galileo) Galileo, (Galileo) Galileo, Galileo Figaro magnifico
(Галилео) Галилео, (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро великолепный
I'm just a poor boy, nobody loves me
Я всего лишь бедный мальчишка, никто меня не любит
He's just a poor boy from a poor family
Он всего лишь бедный мальчишка из бедной семьи
Spare him his life from this monstrosity
Пощадите его жизнь, избавив от этой чудовищности
Easy come, easy go, will you let me go?
Все даётся легко и так же легко теряется, вы отпустите меня?
Bismillah! No, we will not let you go
Бисмилля! Нет, мы не отпустим тебя
(Let him go) Bismillah! We will not let you go
(Отпустите его) Бисмилля! Мы не отпустим тебя
(Let him go) Bismillah! We will not let you go
(Отпустите его) Бисмилля! Мы не отпустим тебя
(Let me go) Will not let you go
(Отпустите меня) Не отпустим тебя
(Let me go) Will not let you go
(Отпустите меня) Не отпустим тебя
Never, never, never, never let me go
Никогда, никогда, никогда, никогда не отпускайте меня
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
(Oh, mamma mia, mamma mia) Mamma mia, let me go
(О, мамма миа, мамма миа) Мамма миа, отпусти меня
Beelzebub has a devil put aside for me, for me, for me
У Вельзевула есть черт, предназначенный для меня, для меня, для меня
So you think you can stone me and spit in my eye?
Ты думаешь, ты можешь побить меня камнями и плюнуть мне в лицо?
So you think you can love me and leave me to die?
Ты думаешь, ты можешь полюбить меня и оставить умирать?
Oh, baby, can't do this to me, baby
О, детка, не делай этого со мной, детка
Just gotta get out, just gotta get right outta here
Просто нужно выбраться, просто нужно выбраться отсюда
Nothing really matters, anyone can see
Ничто не имеет значения, любой может видеть
Nothing really matters
Ничто не имеет значения
Nothing really matters to me
Мне все равно
Any way the wind blows
Куда бы ни дул ветер





Writer(s): Frederick Mercury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.