The Wiggles - Look Both Ways - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wiggles - Look Both Ways




(Greg, now we're walking down the street, we
(Грег, теперь мы идем по улице, мы ...
Want to cross the road. What do we do Greg?
Хочешь пересечь дорогу. что нам делать, Грег?
What do we do?)
Что мы делаем?)
Stop at the lights
Остановись у огней.
Look both ways
Посмотри в обе стороны.
Look both ways again (Oh yeah?)
Посмотри в обе стороны снова (О, да?)
Wait for the traffic to come to a stop
Жди, когда движение остановится.
Then cross the road with a friend
Тогда переходи дорогу с другом.
(Could you say it again, Greg?)
(Можешь сказать это еще раз, Грег?)
Stop at the lights
Остановись у огней.
Look both ways
Посмотри в обе стороны.
Look both ways again. (Oh!)
Посмотри в обе стороны снова. (о!)
Wait for the traffic to come to a stop
Жди, когда движение остановится.
Then cross the road with a friend
Тогда переходи дорогу с другом.
We like walking, do you like walking, too?
Мы любим гулять, ты тоже любишь гулять?
(Of course we do, Greg!)
(Конечно, мы делаем, Грег!)
Then there's something that we all should do
Тогда есть что-то, что мы все должны сделать.
(Let me guess. Are you going say what I
(Дай угадаю. ты собираешься сказать то, что я?
Think?)
Думаешь?)
Let's stop at the lights
Давай остановимся у огней.
Look both ways
Посмотри в обе стороны.
Look both ways again (Oh!)
Посмотри в обе стороны снова (о!)
Wait for the traffic to come to a stop
Жди, когда движение остановится.
Then cross the road with a friend
Тогда переходи дорогу с другом.
(Hey Greg, this is fun walking. I like walking
(Эй, Грег, это веселая прогулка. мне нравится ходить.
We all like walking.)
Мы все любим гулять.)
We like walking, Do you like walking, too?
Мы любим гулять, ты тоже любишь гулять?
(Well, I just said that, Greg!)
(Что ж, я только что сказал Это, Грег!)
Then there's something that we all should do
Тогда есть что-то, что мы все должны сделать.
(You're right, tell us about it!)
(Ты прав, расскажи нам об этом!)
Let's stop at the lights
Давай остановимся у огней.
Look both ways
Посмотри в обе стороны.
Look both ways again
Посмотри в обе стороны снова.
Wait for the traffic to come to a stop
Жди, когда движение остановится.
Then cross the road, cross the road
Затем переходи дорогу, переходи дорогу.
Cross the road with a friend
Переходи дорогу с другом.





Writer(s): Murray James Cook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.