The Wiggles - Numbers Joke (Numbers Joke) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wiggles - Numbers Joke (Numbers Joke)




DY!
Ди!
Daría, Daría
Я Бы Дал, Я Бы Дал.
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
El carro y la masión
Повозка и массия
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
До виллы на берегу моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
(Hey)
(Эй)
Yo que mi ropa elegante luce extravagante, pero
Я знаю, что моя стильная одежда выглядит экстравагантно, но
No me diste nena lo más importante reloj de diamante
Ты не дал мне, детка, самые важные алмазные часы,
Insignificante, díme que valor tiene a la hora de amarte?
Ничтожество, скажи мне, какая у него ценность, когда дело доходит до любви к тебе?
Prefiero lo poquito donde hay amor, a lo mucho soledad
Я предпочитаю маленькое, где есть любовь, много одиночества.
No lo puedo tolerar sino te tengo no podria superarlo
Я не могу терпеть этого, пока у меня нет тебя, я не смогу пройти через это.
És caro el precio de mi dolor y no puedo pagarlo.
Это дорогая цена моей боли, и я не могу себе этого позволить.
Buscándote voy haber si te puedo encontrar
Ищу тебя, я буду, если смогу найти тебя.
Estoy rogandole a Dios, que me de una opotunidad
Я молю Бога, чтобы он дал мне возможность
Porque?
Почему?
Lo tengo todo y no tengo nada
У меня есть все, и у меня ничего нет.
No me hace falta nada, y me hace falta todo
Мне ничего не нужно, и мне нужно все.
Daría, Daría
Я Бы Дал, Я Бы Дал.
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
El carro y la masión
Повозка и массия
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
До виллы на берегу моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
(Hey you)
(Эй, ты)
Mi joya brilla un monton, pero más brilla tu piel
Мой драгоценный камень сияет много, но больше сияет твоя кожа
Cuándo le da el sol y yo viajo por las estrellas
Когда он дает Солнце, и я путешествую по звездам,
Pero ninguna és tan bella como cuándo te visita
Но ни одна из них не так красива, как когда она навещает тебя.
La luna al Balcón, cuanto quisiera vivir una relación verdadera
Луна на балкон, сколько бы я ни хотел жить настоящими отношениями,
Tenerte siempre a mi lado y que fueras
Чтобы ты всегда был рядом со мной, и чтобы ты был
El aroma de mi primavera porque sin ti...
Аромат моей весны, потому что без тебя...
Lo tengo todo y no tengo nada(Estoy vacio)
У меня есть все, и у меня ничего нет(я пуст)
No me hace falta nada, y me hace falta todo(Came On)
Мне ничего не нужно,и мне нужно все (Came On)
Daría, Daría
Я Бы Дал, Я Бы Дал.
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
El carro y la masión
Повозка и массия
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
До виллы на берегу моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
(Hey)(Hay Hombre)
(Эй) (Есть Человек)
Tan cerca y lejos...(Came On)
Так близко и далеко...(Came On)
Tan cerca y lejos...(Yeah)
Так близко и далеко...(да)
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
De ti
От тебя
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
De ti
От тебя
El Trajin del diario nos va llevando(You)
Трайин дневника ведет нас (You)
Hacia un mundo que esta lleno de falsedad(Claro)
К миру, который полон лжи (конечно)
En los regalos de la vida hay felicidad(Todo Bien)
В дарах жизни есть счастье (все хорошо)
Lo demás se considera vanidad.
Остальное считается тщеславием.
Por Eso...
поэтому...
Daría, Daría
Я Бы Дал, Я Бы Дал.
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
El carro y la masión
Повозка и массия
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
До виллы на берегу моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради нее все, что у меня есть...





Writer(s): Cook Murray James, Fatt Jeffrey, Field Anthony Donald, Page Gregory John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.