The Wiggles - Numbers Joke (Numbers Joke) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wiggles - Numbers Joke (Numbers Joke)




Numbers Joke (Numbers Joke)
Шутка про числа (Шутка про числа)
DY!
ДЫ!
Daría, Daría
Дарья, Дарья
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
El carro y la masión
Машину и особняк
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
Даже виллу у моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
(Hey)
(Эй)
Yo que mi ropa elegante luce extravagante, pero
Я знаю, моя элегантная одежда выглядит экстравагантно, но
No me diste nena lo más importante reloj de diamante
Ты не дала мне, малышка, самого главного - часов с бриллиантами
Insignificante, díme que valor tiene a la hora de amarte?
Незначительных, скажи, какую ценность они имеют, когда дело касается любви к тебе?
Prefiero lo poquito donde hay amor, a lo mucho soledad
Я предпочитаю малое, где есть любовь, большому одиночеству
No lo puedo tolerar sino te tengo no podria superarlo
Я не могу это терпеть, если тебя нет рядом, я не смогу это пережить
És caro el precio de mi dolor y no puedo pagarlo.
Дорога цена моей боли, и я не могу её оплатить.
Buscándote voy haber si te puedo encontrar
Ищу тебя, посмотрю, смогу ли я тебя найти
Estoy rogandole a Dios, que me de una opotunidad
Я молю Бога, чтобы он дал мне шанс
Porque?
Потому что?
Lo tengo todo y no tengo nada
У меня есть всё, и у меня нет ничего
No me hace falta nada, y me hace falta todo
Мне ничего не нужно, и мне нужно всё
Daría, Daría
Дарья, Дарья
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
El carro y la masión
Машину и особняк
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
Даже виллу у моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
(Hey you)
(Эй, ты)
Mi joya brilla un monton, pero más brilla tu piel
Мои драгоценности ярко сияют, но твоя кожа сияет ещё ярче
Cuándo le da el sol y yo viajo por las estrellas
Когда на неё падает солнце, и я путешествую по звёздам
Pero ninguna és tan bella como cuándo te visita
Но ни одна из них не сравнится с тобой, когда тебя посещает
La luna al Balcón, cuanto quisiera vivir una relación verdadera
Луна на балконе, как бы я хотел настоящих отношений
Tenerte siempre a mi lado y que fueras
Чтобы ты всегда была рядом со мной и была
El aroma de mi primavera porque sin ti...
Ароматом моей весны, потому что без тебя...
Lo tengo todo y no tengo nada(Estoy vacio)
У меня есть всё, и у меня нет ничего опустошен)
No me hace falta nada, y me hace falta todo(Came On)
Мне ничего не нужно, и мне нужно всё (Давай)
Daría, Daría
Дарья, Дарья
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
El carro y la masión
Машину и особняк
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
Даже виллу у моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
(Hey)(Hay Hombre)
(Эй)(Эй, парень)
Tan cerca y lejos...(Came On)
Так близко и далеко...(Давай)
Tan cerca y lejos...(Yeah)
Так близко и далеко...(Да)
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
De ti
От тебя
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
Tan cerca y lejos...
Так близко и далеко...
De ti
От тебя
El Trajin del diario nos va llevando(You)
Повседневная суета уносит нас (Ты)
Hacia un mundo que esta lleno de falsedad(Claro)
В мир, полный фальши (Конечно)
En los regalos de la vida hay felicidad(Todo Bien)
В дарах жизни есть счастье (Всё хорошо)
Lo demás se considera vanidad.
Всё остальное считается суетой.
Por Eso...
Поэтому...
Daría, Daría
Дарья, Дарья
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
El carro y la masión
Машину и особняк
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
Hasta la villa frente al mar
Даже виллу у моря
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...
La vida de mi corazón
Жизнь моего сердца
Por ella todo lo que yo tengo...
Ради тебя всё, что у меня есть...





Writer(s): Cook Murray James, Fatt Jeffrey, Field Anthony Donald, Page Gregory John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.