Paroles et traduction The Wiggles - Old Dan Tucker
Now
old
Dan
Tucker
was
a
fine
old
man
Старина
Дэн
Такер
был
славным
стариком.
Washed
his
face
in
a
frying
pan
Умыл
лицо
на
сковороде.
Combed
his
hair
with
a
wagon
wheel
Расчесывал
волосы
колесом
повозки.
Died
with
a
toothache
in
his
heel
Умер
с
зубной
болью
в
пятке.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Old
Dan
Tucker,
he′s
come
to
town
Старина
Дэн
Такер
приехал
в
город.
Riding
a
billy
goat,
leading
a
hound
Верхом
на
козле,
ведя
за
собой
гончую.
Hound
dog
barked
and
the
billy
goat
jumped
Гончая
собака
залаяла,
и
козел
прыгнул.
Landed
Dan
Tucker
on
top
of
the
stump
Посадил
Дэна
Такера
на
пень.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Now
old
Dan
Tucker
sat
on
a
trunk
Старина
Дэн
Такер
сидел
на
сундуке.
And
fell
in
the
fire
and
kicked
up
a
chunk
И
упал
в
огонь,
и
подбросил
кусок.
Red-hot
coal
fall
down
in
his
shoe
Раскаленный
уголь
падает
ему
в
башмак.
Oh
my
Lord,
how
the
ashes
flew
О
Боже,
как
летел
пепел!
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Now
old
Dan
Tucker
has
come
to
town
Теперь
старина
Дэн
Такер
приехал
в
город.
Swinging
the
ladies
round
and
round
Раскачивая
девушек
по
кругу
First
to
the
right
and
then
to
the
left
Сначала
направо
потом
налево
Then
to
the
girl
that
he
loves
best
Затем
к
девушке,
которую
он
любит
больше
всего.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер!
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
к
ужину.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murray James Cook, Jeffrey Fatt, Anthony Donald Field, Dominic Charles Lindsay, Sam Moran, Dominic Charles G Lindsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.