Paroles et traduction The Wiggles - Old Dan Tucker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Dan Tucker
Старина Дэн Такер
Now
old
Dan
Tucker
was
a
fine
old
man
Старина
Дэн
Такер
был
славный
старик,
Washed
his
face
in
a
frying
pan
Умывал
лицо
он
в
сковороде,
мой
друг.
Combed
his
hair
with
a
wagon
wheel
Причесывал
волосы
колесом
от
телеги,
Died
with
a
toothache
in
his
heel
Умер
от
зубной
боли
в
пятке,
вот
так
вот
бедный.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Old
Dan
Tucker,
he′s
come
to
town
Старина
Дэн
Такер
приехал
в
город,
Riding
a
billy
goat,
leading
a
hound
Верхом
на
козле,
ведя
за
собой
гончую.
Hound
dog
barked
and
the
billy
goat
jumped
Гончая
залаяла,
козел
подпрыгнул,
Landed
Dan
Tucker
on
top
of
the
stump
И
Дэн
Такер
оказался
на
пне.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Now
old
Dan
Tucker
sat
on
a
trunk
Старина
Дэн
Такер
сидел
на
сундуке,
And
fell
in
the
fire
and
kicked
up
a
chunk
Упал
в
огонь
и
поднял
кучу
углей.
Red-hot
coal
fall
down
in
his
shoe
Раскаленный
уголь
упал
ему
в
ботинок,
Oh
my
Lord,
how
the
ashes
flew
Господи,
как
пепел
полетел!
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Now
old
Dan
Tucker
has
come
to
town
Старина
Дэн
Такер
приехал
в
город,
Swinging
the
ladies
round
and
round
Кружа
дам
вокруг
и
вокруг.
First
to
the
right
and
then
to
the
left
Сначала
направо,
а
потом
налево,
Then
to
the
girl
that
he
loves
best
Потом
к
девушке,
которую
он
любит
больше
всего.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You're
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Get
out
of
the
way,
old
Dan
Tucker
Прочь
с
дороги,
старина
Дэн
Такер,
You′re
too
late
to
get
your
supper
Ты
опоздал
на
ужин,
мой
дружище.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Murray James Cook, Jeffrey Fatt, Anthony Donald Field, Dominic Charles Lindsay, Sam Moran, Dominic Charles G Lindsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.