The Wiggles - The Four Presents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wiggles - The Four Presents




I have four sisters beyond the sea
У меня есть четыре сестры за морем
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
And they each sent a present to me
И каждый из них прислал мне по подарку
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
The first sent a chicken without 'ere a bone
Первый прислал курицу без косточки
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
The second sent a cherry without 'ere a stone
Второй прислал вишню без косточки
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
The third sent a book which no one could read
Третий прислал книгу, которую никто не мог прочитать
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
The fourth sent a blanket without 'ere a thread
Четвертый прислал одеяло без единой нитки
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
How can there be a chicken without 'ere a bone?
Как может быть курица без косточки?
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
How can there be a cherry without 'ere a stone?
Как может быть вишня без косточки?
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
How can there be a book which no man could read?
Как может существовать книга, которую ни один человек не смог бы прочесть?
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
How can there be a blanket without 'ere a thread?
Как может быть одеяло без ниток?
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
When the chicken's in the eggshell, there is no bone
Когда курица в яичной скорлупе, в ней нет костей
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
When the cherry's in the bud, there is no stone
Когда вишня в бутоне, косточки нет
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
When the book's in the press, it can not be read
Когда книга выходит в печать, ее нельзя читать
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
When the blanket's on the fleece, there is no thread
Когда одеяло на флисе, нитки нет
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Petrum, Patrum, Paradisi, Temporie
Петрум, Патрум, Рай, Время
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик
Perry, Merry, Dixie, Dominie
Перри, Мерри, Дикси, Доминик






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.