Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Is Thumbkin
Wo ist Däumling
"This
is
a
song
about
all
the
people
that
we
have
on
our
hands.
"Dies
ist
ein
Lied
über
alle
Leute,
die
wir
an
unseren
Händen
haben.
It's
a
song
about
our
friend,
Thumbkin.
Can
you
show
us
your
Thumbkin?
Es
ist
ein
Lied
über
unseren
Freund,
Däumling.
Kannst
du
uns
deinen
Däumling
zeigen?
That's
the
way.
Now
it's
also
about
Pointer.
Can
you
show
us
Pointer?
So
ist
es
richtig.
Es
geht
auch
um
Pointer.
Kannst
du
uns
Pointer
zeigen?
That's
right.
And
it's
about
Tall
One,
the
tallest
finger
of
them
all.
Richtig.
Und
es
geht
um
den
Langen,
den
längsten
Finger
von
allen.
The
one
in
the
middle.
And
it's
about
Ringo,
Der
in
der
Mitte.
Und
es
geht
um
Ringo,
Who
can't
stand
up
very
well
sometimes
so
you
might
have
to
help
der
manchmal
nicht
sehr
gut
aufstehen
kann,
also
musst
du
vielleicht
helfen,
Ringo
stand
up,
just
like
that.
And
it's
about
little
baby
Pinky.
dass
Ringo
aufsteht,
genau
so.
Und
es
geht
um
das
kleine
Baby
Pinky.
And
to
all
the
friends
we
have
on
our
hand,
we
say
"How
are
you
today,
Und
zu
all
den
Freunden,
die
wir
an
unserer
Hand
haben,
sagen
wir:
"Wie
geht
es
dir
heute,
Friend?
Very
well,
I
thank
you.
Freundin?
Sehr
gut,
ich
danke
dir.
" So
let's
put
our
hands
behind
our
" Also
lasst
uns
unsere
Hände
hinter
unseren
Back
and
we'll
be
ready
to
sing
the
song".
Rücken
legen
und
wir
sind
bereit,
das
Lied
zu
singen."
Where
is
Thumbkin,
where
is
Thumbkin?
Wo
ist
Däumling,
wo
ist
Däumling?
Here
I
am,
here
I
am
Hier
bin
ich,
hier
bin
ich
How
are
you
today,
friend?
Wie
geht
es
dir
heute,
Freundin?
Very
well,
I
thank
you
Sehr
gut,
ich
danke
dir
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
"Well,
the
next
one
to
come
out
is
our
friend
Pointer".
"Nun,
der
nächste,
der
herauskommt,
ist
unser
Freund
Pointer."
Where
is
Pointer,
where
is
Pointer?
Wo
ist
Pointer,
wo
ist
Pointer?
Here
I
am,
here
I
am
Hier
bin
ich,
hier
bin
ich
How
are
you
today,
friend?
Wie
geht
es
dir
heute,
Freundin?
Very
well,
I
thank
you
Sehr
gut,
ich
danke
dir
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
"And
now,
it's
Tall
One's
turn
to
come
"Und
jetzt
ist
der
Lange
dran,
herauszukommen.
Out.
That's
the
tallest
finger
of
them
all".
Das
ist
der
längste
Finger
von
allen."
Where
is
tall
one,
where
is
tall
one?
Wo
ist
der
Lange,
wo
ist
der
Lange?
Here
I
am,
here
I
am
Hier
bin
ich,
hier
bin
ich
How
are
you
today,
friend?
Wie
geht
es
dir
heute,
Freundin?
Very
well,
I
thank
you
Sehr
gut,
ich
danke
dir
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
"And
now
it's
Ringo's
turn
to
come
out.
"Und
jetzt
ist
Ringo
an
der
Reihe,
herauszukommen.
And
if
your
Ringo
has
a
bit
of
trouble
standing
up
like
mine
Und
wenn
dein
Ringo
ein
bisschen
Mühe
hat,
aufzustehen,
so
wie
meiner,
Does,
you
might
have
to
help
Ringo
stand
up
just
like
that".
musst
du
Ringo
vielleicht
helfen,
aufzustehen,
genau
so."
Where
is
Ringo,
where
is
Ringo?
Wo
ist
Ringo,
wo
ist
Ringo?
Here
I
am,
here
I
am
Hier
bin
ich,
hier
bin
ich
How
are
you
today,
friend?
Wie
geht
es
dir
heute,
Freundin?
Very
well,
I
thank
you
Sehr
gut,
ich
danke
dir
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
"And
this
last
one
everyone,
is
baby
Pinky.
Now,
"Und
dieser
letzte
hier,
meine
Damen,
ist
Baby
Pinky.
Nun,
Baby
Pinky
is
sound
asleep
having
a
rest
so
we're
gonna
have
to
Baby
Pinky
schläft
tief
und
fest
und
ruht
sich
aus,
also
müssen
wir
Sing
this
one
very
quietly
so
we
dieses
Lied
sehr
leise
singen,
damit
wir
Don't
wake
baby
Pinky
up.
Here
we
go"
Baby
Pinky
nicht
aufwecken.
Los
geht's"
Where
is
Pinky,
where
is
Pinky?
Wo
ist
Pinky,
wo
ist
Pinky?
Here
I
am,
here
I
am
Hier
bin
ich,
hier
bin
ich
How
are
you
today,
friend?
Wie
geht
es
dir
heute,
Freundin?
Very
well,
I
thank
you.
Sehr
gut,
ich
danke
dir.
Run
away,
run
away
Lauf
weg,
lauf
weg
"Uh
oh.
Oh
no...
I
think
we
might've
sang
that
just
a
little
bit
too
"Oh
oh.
Oh
nein...
Ich
glaube,
wir
haben
das
vielleicht
ein
bisschen
zu
Loudly
and
you
know
what?
We
woke
poor
baby
Pinky
up.
So
now,
laut
gesungen
und
weißt
du
was?
Wir
haben
das
arme
Baby
Pinky
aufgeweckt.
Also
jetzt,
We
can
sing
as
loud
as
we
want
about
the
whole
family.
Here
we
go"
können
wir
so
laut
singen,
wie
wir
wollen,
über
die
ganze
Familie.
Los
geht's"
Where's
the
whole
family?
Wo
ist
die
ganze
Familie?
Where's
the
whole
family?
Wo
ist
die
ganze
Familie?
Here
we
are,
here
we
are!
Hier
sind
wir,
hier
sind
wir!
How
are
you
today,
friends?
Wie
geht
es
euch
heute,
Freundinnen?
Very
well,
we
thank
you!
Sehr
gut,
wir
danken
euch!
Stay
and
play,
stay
and
play!
Bleibt
und
spielt,
bleibt
und
spielt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory John Page, Jeffrey Fatt, Dp, Murray James Cook, Anthony Donald Field
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.