Paroles et traduction The Winans - Let My People Go (Breakdown Reprise)
Oh,
Pharaoh
was
so
evil
О,
фараон
был
таким
злым
In
slaying
God's
most
precious
creations
В
убийстве
самых
драгоценных
творений
Бога
A
wicked
and
hard
taskmaster
Злой
и
суровый
надсмотрщик
Applying
suffering
everyday
Причиняя
страдания
каждый
день
They
said
"How
long
can
this
go
on
Они
сказали:
"Как
долго
это
может
продолжаться
For
our
backs
are
about
to
break"
Ибо
наши
спины
вот-вот
сломаются"
Father
replied,
"I
heard
your
cry
Отец
ответил:
"Я
услышал
твой
крик
And
I'll
make
a
way
for
your
escape"
И
я
проложу
путь
для
твоего
побега"
Now
if
I
have
to
part
the
sea
Теперь,
если
мне
придется
разделить
море
To
set
my
children
free
Чтобы
освободить
моих
детей
(These
are
my
people)
(Это
мои
люди)
Oh,
turn
the
river
into
blood
О,
преврати
реку
в
кровь
Send
the
locust
to
devour
Пошлите
саранчу
пожирать
(These
are
my
people)
(Это
мои
люди)
Don't
you
know
He
said
it
Разве
ты
не
знаешь,
что
Он
это
сказал
Background
said
it
back
then
Фон
сказал
это
еще
тогда
Now
He's
saying
it
again
Теперь
он
говорит
это
снова
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
Cause
these
are
my
people
Потому
что
это
мои
люди
Oh,
my
people
О,
мой
народ
Now
we're
looking
at
the
same
situation
Сейчас
мы
наблюдаем
ту
же
ситуацию
Over
there
in
South
Africa
Там,
в
Южной
Африке
They're
using
different
names
but
it's
still
Pharaoh
Они
используют
разные
имена,
но
это
все
равно
Фараон
Satan
is
behind
it
all
За
всем
этим
стоит
сатана
Let
us
pray
that
they
will
heed
our
warning
Давайте
помолимся,
чтобы
они
прислушались
к
нашему
предупреждению
For
the
wrath
of
God
is
on
its
way
Ибо
гнев
Божий
уже
в
пути
There's
still
time
for
change
and
forgiveness
Еще
есть
время
для
перемен
и
прощения
But
judgment's
drawing
closer
everyday
Но
суд
с
каждым
днем
приближается
Whether
black,
whether
white
То
ли
черный,
то
ли
белый
They're
all
precious
in
His
sight
Все
они
драгоценны
в
Его
глазах
(These
are
my
people)
(Это
мои
люди)
Not
another
holocaust
Не
очередной
холокост
Where
so
many
souls
are
lost
Где
потеряно
так
много
душ
(These
are
my
people)
(Это
мои
люди)
You
can't
do
as
you
please
Ты
не
можешь
поступать
так,
как
тебе
заблагорассудится
No
not
with
these
Нет,
только
не
с
этими
(These
are
my
people)
(Это
мои
люди)
I
can
hear
the
spirit
say
Я
слышу,
как
дух
говорит
Let
them
go
and
run
away
Отпусти
их
и
убегай
прочь
(These
are
my
people)
(Это
мои
люди)
Said
it
back
then
Сказал
это
тогда
Now
He's
saying
it
again
Теперь
он
говорит
это
снова
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
These
are
my
people
Это
мои
люди
You
can't
hide
Ты
не
можешь
спрятаться
I
hate
evil,
I
hate
apartheid
Я
ненавижу
зло,
я
ненавижу
апартеид
You
better
stop
abusin'
Тебе
лучше
перестать
оскорблять
меня.
[Unverified]
[Непроверено]
Stop
it
with
the
killin'
Прекрати
это
с
убийством.
And
let
My
people
go
И
отпусти
мой
народ
I
never
gave
you
the
right
Я
никогда
не
давал
тебе
права
To
take
another's
life
Отнять
чью-то
жизнь
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
You
better
stop
abusin'
Тебе
лучше
перестать
оскорблять
меня.
[Unverified]
[Непроверено]
Stop
it
with
the
killin'
Прекрати
это
с
убийством.
And
let
my
people
go
И
отпусти
мой
народ
Free
my
people
Освободи
мой
народ
Break
the
shackles
Разорвать
оковы
(Let
my
people
go)
(Отпусти
мой
народ)
Let
the
chains
fall
Пусть
цепи
упадут
(Let
my
people
go)
(Отпусти
мой
народ)
I
want
em'
to
stand
Я
хочу,
чтобы
они
стояли
(Let
my
people
go)
(Отпусти
мой
народ)
And
I
want
em'
to
stand
tall
И
я
хочу,
чтобы
они
стояли
во
весь
рост
(Let
my
people
go)
(Отпусти
мой
народ)
They're
mine,
she's
mine
Они
мои,
она
моя
He's
mine,
they're
mine,
you're
mine
Он
мой,
они
мои,
ты
моя
You
are
my
people
Вы
- мой
народ
These
are
my
people
Это
мои
люди
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
Let
my
people
go
Отпусти
мой
народ
You
can't
hide
Ты
не
можешь
спрятаться
I
hate
evil,
I
hate
apartheid
Я
ненавижу
зло,
я
ненавижу
апартеид
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marvin L. Winans, Carvin Lawrence Winans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.