The Winery Dogs - Elevate (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Winery Dogs - Elevate (Live)




Lost in the dark
Заблудился в темноте.
I feel like a shadow of myself
Я чувствую себя собственной тенью.
I′m not what I was
Я не тот, кем был.
I keep looking for another second chance
Я продолжаю искать еще один второй шанс.
To get me clean
Чтобы очистить меня.
Elevate me, take me higher
Вознеси меня, вознеси меня выше.
I don't wanna be wasted
Я не хочу быть напрасной.
I′ve got nothing left to lose
Мне больше нечего терять.
It's a little known fact I see everything black
Это малоизвестный факт я вижу все черное
And I don't wanna face it
И я не хочу сталкиваться с этим лицом к лицу.
Elevate me, take me higher
Вознеси меня, вознеси меня выше.
The smoke and the dark
Дым и темнота.
Has just taken me in over my head
Он просто захватил меня с головой.
No one to trust
Некому доверять.
I′m feeling like I′m closer than I was to the end
Я чувствую, что я ближе, чем был к концу.
Elevate me, take me higher
Вознеси меня, вознеси меня выше.
I don't wanna be wasted
Я не хочу быть напрасной.
I′ve got nothing left to lose
Мне больше нечего терять.
It's a little known fact I see everything black
Это малоизвестный факт я вижу все черное
And I don′t wanna face it
И я не хочу сталкиваться с этим лицом к лицу.
Elevate me, take me higher
Вознеси меня, вознеси меня выше.
I'm tired of taking the test, don′t test me
Я устал проходить тест, не Испытывай меня.
My troubled mind is a mess
Мой беспокойный разум в полном беспорядке
You know I'm only trying my best
Ты же знаешь, я стараюсь изо всех сил.
To be set free
Быть освобожденным
Elevate me, take me higher
Вознеси меня, вознеси меня выше.
I don't wanna be wasted
Я не хочу быть напрасной.
I′ve got nothing left to lose
Мне больше нечего терять.
It′s a little known fact I see everything black
Это малоизвестный факт я вижу все черное
And I don't wanna face it
И я не хочу сталкиваться с этим лицом к лицу.
Elevate me, take me higher
Вознеси меня, вознеси меня выше.





Writer(s): Richie Kotzen, Michael S Portnoy, Billy Sheehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.